Translate to
j'étais cassé
I was broke
je suis juste à la maison
I was just at home
maintenant, je suis sur la route
Now I′m on the road
parlez à Usher à la Grove
Talking to Usher at the grove
Rocking Balmain, ce n'est pas Joe
Rocking Balmain, these ain't Joe
Quand je suis en DC, ils m'appellent Moe
When I′m in DC they call me Moe
J'ai toujours la pédale au sol
Always got the pedal to the floor
J'ai tout mis au magasin
I got everything up in the store
qui est juste réveillé dans son nez, qui ne soit pas pas de crotte de nez
That's just coke up in her nose, that ain't no booger
En regardant cette fille, je ne devrais vraiment pas
Looking at that girl I really shouldn′t
En regardant cette fille comme je ne le ferais pas
Looking at that girl just like I wouldn′t
En regardant cette fille et puis je l'ai prise
Looking at that girl and then I took it
Prenez la roue, attrapez la roue, saisissez-la comme si je suis Tuddie
Grab the wheel, grab the wheel, grab it like I'm Tuddie
aujourd'hui, je suis mise en argent je ne vous inquiétez pas
Nowadays I′m getting money I don't worry
tous mes ennemis et mon opps ils se enterré
All my enemies and my opps they getting buried
tous mes ennemis et mon opps ils se enterré
All my enemies and my opps they getting buried
je ne parle
I won′t speak
Les fonds rouges mes pieds
Red bottoms my feet
Ma chienne à la traîne
My bitch on fleek
Lil Uzi une bête, oui!
Lil Uzi a beast yeah!
Pas plus
No more
Je ne veux plus jouer plus
I don't want to play no more
Je ne veux plus mal de coeur
I don′t want to heartbreak no more
Je ne veux plus attendre
I don't want to wait no more
Spectacles à bascule
Rocking shows
Je pourrais avoir une maison de lac avec un bateau
I might get a lake house with a boat
Je pourrais tout rock tout comme le pape
I might rock all white just like the Pope
Je pourrais tout rock tout comme le poêle
I might rock all white just like the stove
qui est juste réveillé dans son nez, qui ne soit pas pas de crotte de nez
That's just coke up in her nose, that ain′t no booger
En regardant cette fille, je ne devrais vraiment pas
Looking at that girl I really shouldn′t
En regardant cette fille comme je ne le ferais pas
Looking at that girl just like I wouldn't
En regardant cette fille et puis je l'ai prise
Looking at that girl and then I took it
Prenez la roue, attrapez la roue, saisissez-la comme si je suis Tuddie
Grab the wheel, grab the wheel, grab it like I′m Tuddie
aujourd'hui, je suis mise en argent je ne vous inquiétez pas
Nowadays I'm getting money I don′t worry
tous mes ennemis et mon opps ils se enterré
All my enemies and my opps they getting buried
tous mes ennemis et mon opps ils se enterré
All my enemies and my opps they getting buried
je ne parle
I won't speak
Les fonds rouges mes pieds
Red bottoms my feet
Ma chienne à la traîne
My bitch on fleek
Lil Uzi une bête
Lil Uzi a beast
Pas plus
No more
Je ne veux plus jouer plus
I don′t want to play no more
Je ne veux plus mal de coeur
I don't want to heartbreak no more
Je ne veux plus attendre
I don't want to wait no more
Spectacles à bascule
Rocking shows
Je pourrais une maison de lac avec un bateau
I might a lake house with a boat
Je pourrais tout rock tout comme le pape
I might rock all white just like the Pope
Je pourrais tout rock tout comme le poêle
I might rock all white just like the stove
Je ne sais pas
I don′t know
Regarde Je n'ai que 21 ans Je ne sais pas
Look I′m only 21 I don't know
Je ne sais pas
I don′t know
Vous ne niggas rien que je sais
You niggas nothing that I know
j'étais cassé
I was broke
je suis juste à la maison
I was just at home
maintenant, je suis sur la route
Now I'm on the road
parlez à Usher à la Grove
Talking to Usher at the grove
Rocking Balmain, ce n'est pas Joe
Rocking Balmain these ain′t Joe
Quand je suis en DC, ils m'appellent Moe
When I'm in DC they call me Moe
J'ai toujours la pédale au sol
Always got the pedal to the floor
J'ai tout mis au magasin
I got everything up in the store
qui est juste réveillé dans son nez, qui ne soit pas pas de crotte de nez
That′s just coke up in her nose, that ain't no booger
En regardant cette fille, je ne devrais vraiment pas
Looking at that girl I really shouldn't
En regardant cette fille comme je ne le ferais pas
Looking at that girl just like I wouldn′t
En regardant cette fille et puis je l'ai prise
Looking at that girl and then I took it
Prenez la roue, attrapez la roue, saisissez-la comme si je suis Tuddie
Grab the wheel, grab the wheel, grab it like I′m Tuddie
aujourd'hui, je suis mise en argent je ne vous inquiétez pas
Nowadays I'm getting money I don′t worry
tous mes ennemis et mon opps ils se enterré
All my enemies and my opps they getting buried
tous mes ennemis et mon opps ils se enterré
All my enemies and my opps they getting buried
et je jure il est mon temps
And I swear it is my time
faire ses roulement des mauvaises herbes tout le temps
Make her roll weed all the time
et je mélange Lean et que citron Chaux
And I mix that lean and that lemon lime
et je jure que je ne sueur vous que beaucoup si vous ne fine
And I swear I won't sweat you that much if you wasn′t fine
Ensuite, je t'ai fait la mienne
Then I made you mine
Tu penses toujours que je mens
You always think I'm lying
Je n'ai pas le temps de mentir
I ain′t got time for the lying
Fille, passe moi un peu de temps
Girl get me some time
Je peux te changer la vie
I can change you life ya
Je ne devrais pas
I shouldn't
Je ne voudrais pas
I wouldn't
Je l'ai pris
I took it
Prenez la roue, attrapez la roue, saisissez-la comme si je suis Tuddie
Grab the wheel, grab the wheel, grab it like I′m Tuddie
aujourd'hui, je suis mise en argent je ne vous inquiétez pas
Nowadays I′m getting money I don't worry
Tous mes ennemis et mon ops ils sont enterrés
All my enemies and my ops they getting buried
Tous mes ennemis et mon ops ils sont enterrés
All my enemies and my ops they getting buried
