Translate to
Sonny Digital
Sonny Digital
Soy la mierda hasta morir
I′m the shit 'til I die
Aw, si, El amor es enojo
Aw, yes, Luv Is Rage
Aw sí Luv es rabia
Aw, yeah, Luv Is Rage
Soy la mierda hasta morir
I′m the shit 'til I die
Aw, yeah, El amor es enojo
Aw, yeah, Luv Is Rage (yeah)
Lo siento nena, tengo que irme ahora mismo
Sorry baby girl, I gotta go right now
Aunque te quiera no puedo llevarte a casa ahora mismo
Even though I want you, I can't take you home right now
Te dejare el número de mi teléfono ahora mismo
I′ma let you take the number to my phone right now
Me vas a obligar a salir de zona de confort ahora mismo
You gon′ force me just to get up in my zone right now
Lo siento nena, tengo que irme ahora mismo
Sorry baby girl, I gotta go right now
Aunque te quiera no puedo llevarte a casa ahora mismo
Even though I want you, I can't take you home right now
Te dejare el número de mi teléfono ahora mismo
I′ma let you take the number to my phone right now
Me vas a obligar a salir de zona de confort ahora mismo
You gon' force me just to get up in my zone right now
Para empezar, solo estoy drogado, estoy fumando el dope
First off, I just be high, I be smoking the dope
Tengo una perra que está esnifando la cocaína
Got a little bitch that be sniffing the coke
Viviendo mi vida como si no pudiera irme a la quiebra
Living my life like I cannot go broke
Aun vivo mi vida como si no pudiera irme a la quiebra
I stay living my life like I cannot go broke
No te subas en un Ferrari, yo subo en un Ghost
Don′t jump in a 'Rari, I jump in a Ghost
No está jodiendo a tu hermana No estoy jodiendo tus azadas
Ain′t fucking your sister, I ain't fucking your hoes
Fui a la joyería, le puse a mí boca diamantes
I went to jeweler, put my mouth on froze
Aparcando mi mula, recibiendo todo este dinero
I'm stacking my mula, I′m gettin′ this dough
Recuerda que sacudí ese jersey de Givenchy
Remember I rocked that Givenchy sweater
En frente de esa perra, tenía un Cujo
On the front of that bitch it had a Cujo
Estoy apilando mi dinero, contando los billetes de 100
I'm stacking my money, I′m counting blue notes
Miras mis bolsillos, gordos como glucosa
You look at my pockets, fat just like glucose
Si quieres retumbar, te pincho la nariz
If you wanna rumble, I jab at yo' nose
Si ella quiere cae, que la pasen a mis bros
If she wanna tumble, get passed to my bros
Andando Mr. Completey y 424 prendas
Rock Mr. Completey and 424 clothes
Yo y mis bros conseguimos 4 super perras
Me and my brothers got four super hoes
Oh, si, (soy la mierda hasta morir)
Oh, yeah (I′m the shit 'til I die)
Oh, si
Oh, yeah
Oh, oh (soy la mierda hasta morir)
Oh, oh (I′m the shit 'til I die)
Oh, oh
Oh, oh
Lo siento nena, tengo que irme ahora mismo
Sorry baby girl, I gotta go right now
Aunque te quiera no puedo llevarte a casa ahora mismo
Even though I want you, I can't take you home right now
Te dejare el número de mi teléfono ahora mismo
I′ma let you take the number to my phone right now
Me vas a obligar a salir de zona de confort ahora mismo
You gon′ force me just to get up in my zone right now
Lo siento nena, tengo que irme ahora mismo
Sorry baby girl, I gotta go right now
Aunque te quiera no puedo llevarte a casa ahora mismo
Even though I want you, I can't take you home right now
Te dejare el número de mi teléfono ahora mismo
I′ma let you take the number to my phone right now
Me vas a obligar a salir de zona de confort ahora mismo
You gon' force me just to get up in my zone right now
Si, estaré drogado de tantos Cana
Yeah, I just be high off the Xans (Xans)
Super obsesionado con los Fans
Super geeked up off the Xans (Xans)
El autobús escolar que está en mi mano
School bus that′s right in my hand
El autobús escolar que está en mi mano
School bus that's right in my hand, yeah
Rockeo fuerte como si estuviera en una banda
I rock hard like I′m in a band, yeah
Tu pequeña perra, ella es una fan
Your little bitch, she is a fan, yeah
Pequeño hombre consiguiendo mucho dinero
Lil' nigga getting big money, yeah
Ve a la playa, date un bronceado
Go to the beach, get a tan, yeah
Salta en la multitud con mis fans
Jump in the crowd with my fans, yeah
Salta en la multitud con mis fans
Jump in the crowd with my fans, yeah
Agua, agua en mi muñeca
Water, water on my wrist, yeah
Aguas, agua en mis manos
Water, water on my hands, yeah
3 ruedas como una Can-Am
Three wheels like a Can-Am
Lanzando pilas de dinero como un hombre de plata
Throwing stacks like a band man
Romperte el brazo como si fuera Van Damme
Break your arm like I'm Van Damme
Cuéntalo, soy un hombre de plata
Count it up, I′m the band man (yeah)
Chica, ten mi teléfono
Baby girl, take my number (number)
Nena mejor llama
Baby girl better call (call)
Consiguiendo dinero cada día
Getting money every day (day)
Cada día sigo avanzando
Every day, I′ma ball (ball)
Nena, no te detengas
Baby girl, do not stall (stall)
Agarra el manubrio, voltea las puertas
Grab the handle, flip the doors (doors)
O vas a dejar caer tus cajones
Either you gon' drop yo′ drawers (drawers)
o lo sacaré con mis amigos
Or I'ma kick it with my dogs
Tu, tú me forzaras a salir de mi zona de confort ahora mismo
You, you gon′ force me just to get up in my zone right now
Lo siento nena, tengo que irme ahora mismo
Sorry baby girl, I gotta go right now
Aunque te quiera no puedo llevarte a casa ahora mismo
Even though I want you, I can't take you home right now
Te dejare el número de mi teléfono ahora mismo
I′ma let you take the number to my phone right now
Me vas a obligar a salir de zona de confort ahora mismo
You gon' force me just to get up in my zone right now
Si, tú sabes que el amor es enojo
Yeah, you know that Luv Is Rage
