Translate to
Oye, oye, oye.
Hey, hey, hey
Porque la policía está mirando, las calles están empapadas.
Because the cops is watchin′, the streets is soakin'
Tus putas son infieles, tu familia es desagradecida.
Ya hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain′t loyal, ya niggaz ain't lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw you and ain't that a bitch
Y este de aquí es Carter, ¡oh! ¡Yo!
And this here is the Carter, oh! Yo!
Y este de aquí es Carter, ¡eh! ¡Oh!
And this here is the Carter, yo! Oh!
Este de aquí es solo para aclarar
This one here is just to clarify
El hecho de que soy un cabrón
The fact that I′m a muthafuckin′ mack
Este de aquí es sólo para verificar el hecho de que
This one here is just to verify the fact that
Tengo correas en mi espalda
I got straps on my back
Esto de aquí es sólo para aclarar el hecho de que
This one here is just to clarify the fact that
El chico ha vuelto, oh
The boy is back, oh
Tan hábil como quiero ser, nací para ser un estafador
Slick as I wanna be, born to be hustler
Seré rico hasta que me vaya
Gonna be rich 'til I′m gone
Voy a seguir escupiendo esta mierda para el estafador.
Gonna keep spittin' this shit for the hustlaz
Voy a seguir viviendo esta mierda, no tengo agallas.
Gonna keep livin′ this shit, I'm gutless
Apuesto a que cosecharé esto cuando me vaya y lo venceré mientras esté aquí.
Bet I′m gonna reap this when I'm gone defeat this while I'm here
Voy a seguir golpeando esta mierda de la calle en tu oído.
Gonna keep beatin′ this street shit in ya ear
Hablaré en todas las calles este año.
Gonna speak in every single street this year
Mi mierda golpeó en cada jeep en cada calle este año
My shit beat in every jeep on every street this year
Wizzle F Baby, todos ustedes, negros, pueden quedarse con el Weezy
Wizzle F Baby y′all niggaz can have the Weezy
Soy el Birdman Jr. junior
I'm the Birdman Jr. junior
Soy un hombre para otro hombre, para una perra soy un proxeneta.
I′m a man to another man, to a bitch I'm a pimp
En el látigo tengo cien mil
In the whip I′m a hundred grand
Y en la calle soy un hombre de dinero.
And in the streets, I'm a money man
Y yo voy a cazarlo en las calles, consigo dinero en las calles.
And I′m a hunt it with the streets I get money in the streets
Como cien hombres, cien pruebas en mi otra mano
Like a hundred men, a hundred proof in my other hand
Si alguna vez el otoño vuelve a la primavera como una banda elástica, debes saber lo que digo.
If ever fall spring back like a rubber band, know what I'm sayin'
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, the streets is talkin′
Tus putas son infieles, tu familia es desagradecida.
Ya hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain't loyal, ya niggaz ain′t lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw you and ain't that a bitch
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, streets is talkin'
Las putas son infieles, tu familia es desagradecida
Hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain′t loyal, ya niggaz ain't lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw ya and ain't that a bitch
Ahora todas las perras me tienen paseando con mi polla en la mano.
Now all the bitches got me strollin′ wit′ my dick in my hand
Y estos negros me tienen en vilo con mi clip en la cadera
And these niggaz got me rollin' with my clip on my hip
Pero esta es mi tierra, así que, idiota, no te tropieces.
But this is my land so prick don′t trip
Porque los K no encajan y un negro no falla
'Cause K′s don't jam and a nigga don′t miss
Me dicen que soy la mierda como un negro que no mea
They tellin' me I'm the shit like a nigga don′t piss
Pero, negro, no te deslices porque mataré a una perra punk, ¡avísame!
But nigga don′t slip 'cause I′ll kill a punk bitch, word up!
Y no me afilio a ningún negro, no amo a ninguna perra.
And I don't affiliate with niggaz, I don′t love neither bitches
Solo dinero y drogas, negro.
Just money and drugs, nigga
Dejad, perras, vuestro dinero y vuestras drogas, negro.
Leave ya bitches, ya money and drugs, nigga
Tres para ti, sabiduría, cinco más para ti, negro.
Three to ya wisdom five more to ya mug, nigga
¿Cuántos más amas, negro?
How many more do ya love, nigga?
Porque tengo mucho más para dar
'Cause I got plenty more to give out
Nunca he sido portavoz
I ain′t never been a mouthpiece
Pregúntale a tu reverendo por mí, soy el joven dios.
Ask ya reverend 'bout me, I'm the young god
Apunta la escopeta a tu cuerpo y acaba con él, muchacho.
Aim the shotgun at ya frame and bust boy
El cerebro y las entrañas se filtran por el desagüe y así se vierten.
Brain and guts leak in the drain and such pour
¡Simplemente asco por un chico que folla, chico que folla!
Plain yuck at a fuck boy, fuck boy!
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, the streets is talkin′
Tus putas son infieles, tu familia es desagradecida.
Ya hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain't loyal, ya niggaz ain′t lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw you and ain't that a bitch
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, streets is talkin'
Las putas son infieles, tu familia es desagradecida
Hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain′t loyal, ya niggaz ain't lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw ya and ain't that a bitch
Soy un maldito hombre, así que respétame como tal.
I′m a muthafuckin′ man, so respect me as one
O la tecnología te conoce, hijo, la tecnología te calienta el culo, hijo
Or the tech meet ya ass, son, the tech heat ya ass, son
Pon tu maldito pecho debajo de tu culo, hijo.
Put ya fuckin' chest beneath ya ass, son
Blooka blook blap bleep ya culo, hijo
Blooka blook blap bleep ya ass, son
Un negro intenta ver a su nieto y tenemos negros en la cárcel.
Nigga tryin′ to see his grandson and we got niggaz in the pen
Tratando de verme con un Grammy
Tryin' to see me wit′ a Grammy
Quieres ser yo y ni siquiera me entiendes
Wanna be me and don't even understand me
No pudiste verme incluso si estuvieras conmigo
Couldn′t see me even if you was standin' wit' me
Soy tan malditamente convincente que no soy invisible
I′m that damn convincing not invisible
Ese hombre es invencible
That man′s invincible
Y avanzar un poco por el pino
And advance a little due to the pine
Mis colegas me llaman pequeño Russell Crowe por mi hermosa mente.
My niggaz call me little Russell Crowe for my beautiful mind
Y te dejo cumplir la condena, yo cometo el crimen
And I let you do the time, I do the crime
Cuando la multitud grita mi nombre, llevo a mi equipo a la línea.
When the crowd call my name I bring my crew to the line
Nigga, eso es SQ y estamos bien, nigga
Nigga that's S.Q. and we fine, nigga
¡Soy SQ y estamos disparando, negro!
That′s S.Q. and we firin', nigga!
Oye, oye, oye, oye, oye.
Hey, hey, hey, hey, hey
Porque la policía está mirando, las calles están hablando.
Because the cops is watchin′, the streets is talkin'
Tus putas son infieles, tu familia es desagradecida.
Ya hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain′t loyal, ya niggaz ain't lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw you and ain't that a bitch!
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, streets is talkin′
Las putas son infieles, tu familia es desagradecida
Hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain't loyal, ya niggaz ain′t lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw ya and ain't that a bitch
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, streets is talkin'
Las putas son infieles, tu familia es desagradecida
Hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain′t loyal, ya niggaz ain't lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw ya and ain't that a bitch
La policía está mirando, las calles están hablando.
The cops is watchin′, streets is talkin′
Las putas son infieles, tu familia es desagradecida
Hoes is unfaithful, ya family ungreatful
O el tipo no es leal, el tipo no son abogados
Ya niggaz ain't loyal, ya niggaz ain′t lawyers
Y todos te vieron y eso no es una perra
And everybody saw ya and ain't that a bitch
¡Ja! Wizzle F Baby, te jode el cuello, negro
Ha! Wizzle F Baby fa ya muthafuckin′ neck, nigga
Tengo calles en el edificio, tengo a Gotti en el edificio.
Got Streets in da buildin', Gotti in the buildin′
KL, Fee Fee en el edificio, Roma, DI, Ceeti en el edificio
KL, Fee Fee in the buildin', Rome, DI, Ceeti in the buildin'
G, QD
G, Q D
