Fly Out French translation

Lil Wayne

Translate to

Nous ici
We here
J'ai dit que nous étions ici
I said we here
Le dos de Tha Carter
The back of Tha Carter
Le dos de Tha Carter... Deux... Ooooh
The back of Tha Carter... Two... Ooooh
Ouais... C'est ici... la fin de Tha Carter Deux personnes
Yea... This here is... the end of Tha Carter Two people
Hé ! Haha.Ouais
HEY! HaHa.Yea

J'ai le jeu sur boulet et chaîne
I got the game on ball and chain
J'ai jeté la clé dans le train
I threw the key in the train
Je suis comme la clé dans le camion
I′m like the key in the truck
J'ai dépensé un milliard pour ces montures, même si ma vue n'a pas de prix
I spent a G on these frames, though my vision is priceless
Je vois à travers vous, négros, comme un putain de médium
Seeing through you niggaz like a fuckin psychic
J'ai entendu dire que les négros veulent détester les miens.
Hearing through the grapevine, niggaz wanna hate mine
Dis mon nom et meurs en plein jour
Say my name and die in the daytime
Tu vois ce que je veux dire, mec, tu ferais mieux d'être Peyton
You catch my drift, man you better be Peyton
Garçon, les chaleurs s'allument, ils font un engagement de paix
Boy the heats on, they make a peace bond
Je suis dans cette garce, je lance le dix-septième signe
I'm in this bitch, throwing up the seventeenth sign
Fronçant les sourcils, sans tape, attaché trois fois
Straight frowns, no daps, strapped three times
Un Tec-11, un AK 47, un Beretta, prêts à tout
A Tec-11, AK 47, one Beretta, ready for whatever
Dis à ces bande de nègres tapettes de se rassembler
Tell them pussy niggaz come together

Plus mouillé, mec, super trempé, plus mouillé, mec
Heavy wetter, nigga super soaker wetter, nigga
Six pieds sous les fleurs, tu n'es rien d'autre qu'un négro à pétales
Six feet under flowers, you ain′t nothing but a petal nigga
Je suis juste un petit nègre, essayant d'être un nègre civilisé
I'm just a little nigga, trying to be a civil nigga
Trente ans, merde, ce sera un mec différent
Thirty years old, shit that'll be a different nigga
Arrête Wayne, ta mère t'écoute
Quit it Wayne, your Mom is listenin
Mais elle ne tripe pas vraiment, parce que les pots sont pissés dedans
But she ain′t really trippin, ′cause the pots is pissed in
Ces négros tripent, jusqu'à ce que les coups de feu sifflent.
Them niggaz trippin, until the shots whistling'
Entendez ces balles grésiller, comme un cobra au garde-à-vous
Hear them bullets sizzle, like a cobra at attention
Je dois me plaindre et arrêter d'appeler les femmes des salopes.
I gotta bitch, and quit callin women bitches
Tant qu'elle ne s'inquiète pas du coca dans la cuisine
As long as she don′t worry 'bout the coke in the kitchen
Pas de prévention du crime, je dois l'obtenir
No preventing the crime, I gotta get it
Je suis admis au jeu, vrai joueur, pas d'abandon
I′m admitted to the game, true playa, no quittin
Voilà, tu chies sur une façon dont un négro pense
There you go shittin on a way a nigga thinkin
La seule histoire que je connais est celle de Benjamin Franklin
Only history I know is Benjamin Franklin

Et comme l'avenir n'est promis à personne
And since the future ain't promised to no one
Je vis chaque jour comme si c'était la bonne solution
I live everyday like this is the sure one
Train dans le raz-de-marée, c'est l'océan
Train in the tidal wave, this is the ocean
Reste dans la chaleur, jusqu'à ce que la putain de neige arrive
Stand in the heat, ′til the mother fuckin snow come
Et c'est tellement bon
And it feels so fuckin good
Jette ma drogue comme une corde, laisse-les tirer et tirer
Throw my dope like a rope, let them tug and pull

Pas d'espoir pour les désespérés, rats et cafards
No hope for the hopeless, rats and roaches
Je cours à travers le porche, dans le grenier il y a une fortune
Runnin cross the porch, in the attic there's a fortune
Venez le chercher, l'automatisme est en marche
Come and get it, automatics in motion
On se tape le pain, mec, même les moulés
We bangin for the bread nigga, even the molded
J'ai mon pain, j'ai mon toast
I got my loaf, I got my toast
Chaperon du sud, j'ai ma côte. Ouais
Chaperone of the south, I got my coast. Yeah

Et jusqu'à ma mort, je suis Da. Oui Oui Oui Oui. Du MEILLEUR RAPPEUR VIVANT
And until I die I'm Da. Da Da Da Da. Da BEST RAPPER ALIVE

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch