Kat Food Portuguese translation

Lil Wayne

Translate to

Estou sonhando acordado, estou codificando
I′m daydreamin', I′m Codeinin'
Estou andando devagar, estou flutuando, Houdini
I'm slow walkin′, I′m floatin', Houdini
Meu amor, ela está gritando, por mais, ela está louca
My hoe, she screamin′, for more, she fiendin'
Acabei de transformar seus devaneios em sonhos molhados, sem biquíni
I just turned her daydreams to wet dreams, no bikini

Ooh, sem biquíni, ooh, sem comportamento
Ooh, no bikini, ooh, no demeanor
Acabei de colocar tudo na cara dela, uau, Noxzema
I just put it all up in her face, woah, Noxzema
Vadias más no meu caso, sem intimação
Bad bitches all up on my case, no subpoena
Gato pendurado naquela roupa de gato, ooh, Serena
Cat hangin′ out that catsuit, ooh, Serena

Ah, Serena, ah, Serena
Ooh, Serena, ooh, Serena
Gato pendurado naquela fantasia de gato, ooh, Serena
Cat hanging out that catsuit, ooh, Serena
Uau, eu como ela, tipo, hiena
Woah, I eat her, like, hyena
Venha aqui, garota, eu peguei aquela comida de gato, ooh, Purina
Come here, girl, I got that cat food, ooh, Purina

Ooh, Purina, está molhado, Katrina
Ooh, Purina, it's wet, Katrina
Gato pendurado naquela roupa de gato, ooh, aquela chita
Cat hangin′ out that catsuit, ooh, that cheetah
Ooh, eu como ela como uma hiena
Ooh, I eat her like, hyena
Venha aqui, garota, eu peguei aquela comida de gato, ooh, Purina
Come here, girl, I got that cat food, ooh, Purina

Meu AK-47 deixou meu .40 com ciúmes
My AK-47 got my .40 jealous
Duende verde, ela rouba vermelha, parecemos melancia
Green goblin, she red robbin', we look like watermelon
O último cara me deu um olhar fedorento, deixei o legista cheirá-lo
Last nigga gave me stank eye, I let the coroner smell him
Todo mundo gritando: "Graças a Deus", eu digo a todos: "De nada"
Everybody screamin', "Thank God," I tell them all, "You′re welcome"
Estaremos tomando X no café da manhã, então diga: "Bom dia, Malcolm"
We be poppin′ X for breakfast, so say, "Good mornin', Malcolm"
O dinheiro precisa de uma casa e os meus bolsos parecem um abrigo para sem-abrigo.
Money need a home and my pockets look like a homeless shelter
Ela está ansiosa, ela é obsessiva com os Franklins
She anxious, she obsessive over them Franklins
Despi-la e então eu lhe dou uma palmada, tenho demônios se passando por anjos
Undress her and then I spank her, got devils posing as angels

Tem putas por todo lugar, insetos, borrifando nelas como Windex
Got bitches everywhere, insects, sprayin′ at 'em like Windex
Eu como ela como um tubarão e ainda não aprendi a nadar
I eat her like a shark and I still ain′t learn how to swim yet
Eu ainda não transei com a amiga dela, quando eu fizer, vou dar uma volta
I still ain't fuck her friend yet, once I do, I′ma dip set
Coloque um laço vermelho nas costas daquela vadia e mande-a de volta para ele embrulhada para presente, de nada
Put a red bow on that bitch back, and send her back to him gift wrapped, de nada

Sonhando acordado, estou codificando
Daydreamin', I'm Codeinin′
Estou andando devagar, estou flutuando, Houdini
I′m slow walkin', I′m floatin', Houdini
Meu amor, ela está gritando, por mais, ela está louca
My hoe, she screamin′, for more, she fiendin'
Acabei de transformar seus devaneios em sonhos molhados, sem biquíni
I just turned her daydreams to wet dreams, no bikini

Ooh, sem biquíni, ooh, sem comportamento
Ooh, no bikini, ooh, no demeanor
Acabei de colocar tudo na cara dela, uau, Noxzema
I just put it all up in her face, woah, Noxzema
Vadias más no meu caso, sem intimação
Bad bitches all up on my case, no subpoena
Gato pendurado naquela roupa de gato, ooh, Serena
Cat hangin′ out that catsuit, ooh, Serena

Ah, Serena, ah, Serena
Ooh, Serena, ooh, Serena
Gato pendurado naquela fantasia de gato, ooh, Serena
Cat hanging out that catsuit, ooh, Serena
Uau, eu como ela, tipo, hiena
Woah, I eat her, like, hyena
Venha aqui, garota, eu peguei aquela comida de gato, ooh, Purina
Come here, girl, I got that cat food, ooh, Purina

Ooh, Purina, está molhado, Katrina
Ooh, Purina, it's wet, Katrina
Gato pendurado naquela roupa de gato, ooh, aquela chita
Cat hangin' out that catsuit, ooh, that cheetah
Ooh, eu como ela como uma hiena
Ooh, I eat her like, hyena
Venha aqui, garota, eu peguei aquela comida de gato, ooh, Purina
Come here, girl, I got that cat food, ooh, Purina

Uh, estou andando pela minha casa com joias
Uh, I′m walking ′round my house with jewelry on
Diamantes na minha boca, eu a como e agora a buceta dela brilha
Diamonds in my mouth, I eat her out and now her pussy glowin'
Ela diz que é uma comedora, vou alimentá-la como cozinhei antes
She say she a eater, I′ma feed her like I've cooked before
Bunda, buceta, peitos, APB, sim, estou procurando por eles
Ass, pussy, boobs, APB, yeah, I′m lookin' for ′em
A cabra está linda como o Outono, a andar pela minha casa com flores.
Bitch look good as Autumn, walking 'round my house with flowers on
Pau na boca dela, não consigo retirá-lo, é como um cabo de alimentação
Dick up in her mouth, can't pull it out, it′s like a power cord
Ela diz que é uma comedora e trata isso como um almoço poderoso
She say she a eater and she treat it like a power lunch
La-la-la-la-la, sua boca parece que tem mil línguas
La-la-la-la-la, her mouth feel like she got a thousand tongues

Espere, ela é ruim? Uh-huh
Wait, she bad? Uh-huh
Tem bunda? Uh-huh
Got ass? Uh-huh
Tem amigos? Uh-huh
Got friends? Uh-huh
Eles dançam? Uh-huh
They dance? Uh-huh
Mãos nos joelhos, abaixe-o
Hands on your knees, buss it down
Deixe-me, deixe-me ver aquela bunda pulando para cima e para baixo, pulando
Let me see that ass jump for me up and down, jump around, wait

Estouro essa buceta, balanço essa bunda, eu estouro um Perc e tomo um Xan
Pop that pussy, shake that ass, I pop a Perc and take a Xan
Eu compro uma Birkin, oitenta mil, tipo Senhor tenha misericórdia, mãos rezando
I cop a Birkin, eighty grand, like Lord have mercy, praying hands
Gabbana, essa é a marca favorita dela
Gabbana, that′s her favorite brand
Nirvana, essa é a banda favorita dela
Nirvana, that's her favorite band
Gelatto, esse é meu fio favorito
Gelatto, that′s my favorite strand
Eu divido como Legoland, e estou
I break it down like Legoland, and I'm

Estou sonhando acordado, estou codificando
I′m daydreamin', I′m Codeinin'
Estou andando devagar, estou flutuando, Houdini
I'm slow walkin′, I′m floatin', Houdini
Meu amor, ela está gritando, por mais, ela está louca
My hoe, she screamin′, for more, she fiendin'
Acabei de transformar seus devaneios em sonhos molhados, sem biquíni
I just turned her daydreams to wet dreams, no bikini

Ooh, sem biquíni, ooh, sem comportamento
Ooh, no bikini, ooh, no demeanor
Acabei de colocar tudo na cara dela, uau, Noxzema
I just put it all up in her face, woah, Noxzema
Vadias más no meu caso, sem intimação
Bad bitches all up on my case, no subpoena
Gato pendurado naquela roupa de gato, ooh, Serena
Cat hangin′ out that catsuit, ooh, Serena

Ah, Serena, ah, Serena
Ooh, Serena, ooh, Serena
Gato pendurado naquela fantasia de gato, ooh, Serena
Cat hanging out that catsuit, ooh, Serena
Uau, eu como ela, tipo, hiena
Woah, I eat her, like, hyena
Venha aqui, garota, eu peguei aquela comida de gato, ooh, Purina
Come here, girl, I got that cat food, ooh, Purina

Ooh, Purina, está molhado, Katrina
Ooh, Purina, it's wet, Katrina
Gato pendurado naquela roupa de gato, ooh, aquela chita
Cat hangin′ out that catsuit, ooh, that cheetah
Ooh, eu como ela como uma hiena
Ooh, I eat her like, hyena
Venha aqui, garota, eu peguei aquela comida de gato, ooh, Purina
Come here, girl, I got that cat food, ooh, Purina

Ela má? Uh-huh
She bad? Uh-huh
Tem bunda? Uh-huh
Got ass? Uh-huh
Tem amigos? Uh-huh
Got friends? Uh-huh
Eles dançam? Uh-huh
They dance? Uh-huh
Mãos nos joelhos, abaixe-o
Hands on your knees, buss it down
Deixe-me, deixe-me ver aquela bunda pulando para cima e para baixo, pulando
Let me see that ass jump for me up and down, jump around, uh

Mãos nos joelhos, abaixe-o
Hands on your knees, buss it down
Mãos nos joelhos, abaixe-o
Hands on your knees, buss it down
Deixe-me ver essa bunda pulando para cima e para baixo
Let me see that ass jump for me up and down
Buss-lo, buss-lo para baixo, para cima e para baixo
Buss it, buss it down, up and down
Mãos nos joelhos, abaixe-o
Hands on your knees, buss it down
Deixe-me ver essa bunda pular para mim, pular
Let me see that ass jump for me, jump around
Deixe-me, deixe-me ver essa bunda pular para mim, pular
Let me, let me see that ass jump for me, jump around
Pule, pule, pule, pule, pule, pule
Jump around, jump around, jump around, jump a-, jump a-, jump around
Eu disse a ela: "Mãos nos joelhos, abaixe-se"
I told her, "Hands on your knees, buss it down"
Deixe-me, deixe-me ver aquela bunda pulando para cima e para baixo, pulando
Let me, let me see that ass jump for me up and down, jump around

Powered by musixmatch