Translate to
Weezy Wee (Weezy, bebé)
Weezy Wee (Weezy, baby)
Weezy Wee (Es Weezy, cariño)
Weezy Wee (It′s Weezy, baby)
Weezy Wee (Es Weezy, cariño)
Weezy Wee (It's Weezy, baby)
Sí, chaqueta feezy
Yeah, jacket feezy
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman′s (Check out me)
Todos ustedes tienen dinero demasiado joven.
Y'all dude's money too young
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman′s (Check out me)
Muslos grandes con ojos marrones (Consigue algunos)
Big thighs with brown eyes (Get some)
Es Lil Weezy de verdad.
It′s Lil Weezy for real
El único Cash Money Hot Boy que se quedó quieto
Only Cash Money Hot Boy that stood still
tengo un buen trato
I got a good deal
Soy de Trill Hood, fumo muy bien.
I'm from a trill hood, I smoke real good
Ponte esos pantalones ajustados en la bicicleta con una capucha enferma
Slide on them skinnies in the bike with an ill hood
Tuberías, franjas de rally y faros antiniebla
Pipes, rally stripes and fog lights
Camiseta blanca tres rayas con todo hielo.
T-shirt white, three stripes with all ice
¿Cómo se llama ese chico? Birdman Jr., ¿eh?
What that boy name? Birdman Jr., huh
Cuatro fue suave pero cinco es tan salvaje
Four was mild but five is so wild
Puedo fumar una milla verde
I can smoke a green mile
Tengo una nina ross cromada brillada para ti, nena
Got a chrome nina ross shined up for you, baby
¡Bling-golpe!
Bling-blow!
Rockeo un retroceso Jordan 23
I rock a throwback Jordan 23
Rodando en hot 23, lleva una gran Glock 23
Rolling on hot 23′s, tote a big Glock 23
Estás mirando el distrito diecisiete de Nueva Orleans.
You're looking at the seventeen ward of New Orleans
Mi bloque me vive
My block living me
Quiero que mires detenidamente algo de dinero fácil.
I want you to look hard at some easy money
Deja de jugar, esta es la compañía Weezy.
Stop playing this is Weezy company
UH Huh
Uh-huh
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman′s (Check out me)
Todos ustedes tienen dinero demasiado joven.
Y'all dude′s money too young
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman's (Check out me)
Muslos grandes con ojos marrones (Consigue algunos)
Big thighs with brown eyes (Get some)
Soy hijo de Cash Money; el alimento del escuadrón
I'm the son of Cash Money; the fodd of the squad
Y Baby está a punto de comprarme una casa en el cielo (¿Por qué?)
And Baby ′bout to buy me a house in the sky (Why?)
Porque soy tan volador (Oh)
′Cause I'm so fly (Oh)
Cuando mis pies tocan el suelo a veces tengo que preguntarme por qué
When my feet touch the ground sometimes I gotta ask myself why
Cupé un poco ancho pero me muevo un poco rápido
Coupe kinda wide but I move sorta quick
Buscando mi techo donde fue
Looking for my roof where it went
Visón en el suelo, zapatos grandes en la cama.
Mink on the floor big shoes on the bed
Las ventanas son más de madera que un banco.
Windows are the tint more wood than a bench
Trabajar en el barrio es más verde que el Grinch
Working in the hood more green than the Grinch
Por favor no juegues porque estoy conectado como Sprint
Please don′t play 'cause I′m connected like Sprint
Damas en la bandeja apareciendo por la parte trasera.
Ladies on the tray popping up the backend
Cuero menta con una pluma en el ala
Peppermint leather with a feather in my brim
Soy Lil Weezy, algo en mi muñeca muy alegre
It's Lil Weezy, somethin′ on my wrist real breezy
Y esto es lo que digo cuando me ves
And this is what I say when you see me
Mira, y deja a tu mujer en casa, se la llevan.
Look, and leave your broad at home she get took
Porque soy un jugador, sigue el juego según el libro.
'Cause I'm a player hold the game by the book
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman′s (Check out me)
Todos ustedes tienen dinero demasiado joven.
Y′all dude's money too young
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman′s (Check out me)
Muslos grandes con ojos marrones (Consigue algunos)
Big thighs with brown eyes (Get some)
Algunos me llaman Weezy
Some call me Weezy
Pero holla, "¡Mira a Lil Wayne!"
But hoes holla, "Look at Lil Wayne!"
En ese moco verde yacía como debería haber sido Mace
In that booger-green lay like should've been Mace
Dulce, habla cuando debería haber puesto bandejas.
Sweet, do speak when I should′ve put trays
Olvídalo, voy a golpearlo con bubba-bubba-blaze
Forget it I'ma slam it on bubba-bubba-blaze
Entonces, deja de lado lo que dices, ¿pequeño? Podríamos alquilar un coño.
So move over what you say shortie? We could do rent pussy
Normalmente no lo haría, pero atravesaría el Texas
Normally I wouldn′t but beating through the Texas
Y la paliza se fue a la A
And beating went to the A
Comer con Jazze Pha
Eat with Jazze Pha
Pero sí, estoy en camino porque sé que él consiguió ese heno
But yeah, I'm on my way 'cause I know he got that hay
Hola mami, eres una lata de fuego del gueto
Hey little mami, you a ghetto fire tin
Vienes a mi puesto en la isla.
You come to my post on the island
Estoy en esa crónica
I′m on that chronic
Él, él, botellas vacías de vodka.
He-he empty vodka bottles
Yo estaré drogado, él estará borracho porque mi modelo de rollo
I be high, he be drunk that my roll model
Paso a tu lado con mi asiento reclinado
I rolls by you with my seat reclining
Cuando paro, las llantas no siguen girando, siguen brillando.
When I stop rims don′t keep spinning, they keep shining
El dinero no deja de girar y seguir moliendo.
Money don't stop keep spinning and keep grinding
Dinero en efectivo, ¿qué estás gritando?
Cash Money what you hollering, huh
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman′s (Check out me)
Todos ustedes tienen dinero demasiado joven.
Y'all dude′s money too young
Algo brillante en mi mano diciendo (Mírame)
Bright thing on my hand saying (Look at me)
Tengo a tu chica haciendo el pino (Mírame)
I got your girl doing a handstand (Look at me)
Cópialos Birdman's de 28 pulgadas (mírame)
Cop them 28-inch Birdman's (Check out me)
Muslos grandes con ojos marrones (Consigue algunos)
Big thighs with brown eyes (Get some)
Ye-amarillo, ye-ye-ye-amarillo, ye-amarillo
Ye-yellow, ye-ye-ye-yellow, ye-yellow
Fi-fi-fi-fi-cinco hun-hun-hun-hun-hun-cien grados
Fi-fi-fi-fi-five hun-hun-hun-hun-hun-hundred degrees
Este es Weezy (Weezy)
This is Weezy (Weezy)
Birdy, Birdy, Birdy, Birdy, Birdy, Birdyman
Birdy, Birdy, Birdy, Birdy, Birdy, Birdyman
Mira (Mírame)
Check out (Check me out)
Mira, mira, mira, mira (mirame)
Check, check, check, check out (Check me out)
Todos ustedes son dinero para jóvenes.
Y′all dude's money to young
Oh, oh, oh (Muslos grandes, grandes, grandes)
Oh, oh, oh (Big, big, big thighs)
Oh, oh, oh (Muslos grandes, grandes, grandes)
Oh, oh, oh (Big, big, big thighs)
Oh, oh, oh (Muslos grandes. Muslos grandes, ojos marrones)
Oh, oh, oh (Big thighs. Big thighs, brown eyes)
Conseguir un poco de
Get some
