Translate to
Deus abençoe a América
God bless America
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Sentando no mundo, eu tenho vida na minha mão
Sitting on the world, I got life in my hand
Assim estes dias eu tento pensar duas vezes quando eu posso
So these days I try to think twice when I can
Dinheiro na minha mente e Deus é minha testemunha
Money on my mind as God as my witness
O amor não mora aqui e nem sequer visita
Love don′t live here and it don't even visit
Eu faço isso pelos políticos da minha cidade
I do this for my uptown politicians
Entrou na cozinha e encontrou um bolso mijando
Walked in the kitchen and found a pocket pissin′
Os manos não estão satisfeitos até que a mamãe sinta falta
Niggas ain't satisfied until they mama missin'
Niggas não está satisfeito até que sua mãe sinta falta deles
Niggas ain′t satisfied until they mama miss ′em
Uh, eu sou um monstro, exorcismos
Uh, I'm a monster, exorcisms
Disse ferramentas como mecânica, mecanismo
Told tools like mechanics, mechanism
Uh, prejudicial em qualquer instrumental
Uh, Detrimental on any instrumental
Eu digo que você rappers doce eu pago os incidentes
I say you rappers sweet I pay the incidentals
Eu sou benéfico, eu fui oficial
I′m beneficial, I've been official
Eu digo vocês rappers doces, tiramisu
I say you rappers sweet, tiramisu
Eu gosto do meu bolo curto mais curto
I like my short cake shorter
Nenhum filho da puta é mais difícil do que (Carter)
Ain′t no mother fucker harder than (Carter)
Eu sou Presidente Carter Pres Presidente Carter
I President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter
Ninguém te dá chances, você tem que pegar chances
Nobody gives you a chance, you gotta take chances
Sua árvore genealógica,
Your family tree, I will break branches
Porque eu não dou a mínima, eu coloquei a bunda no assassino
Cause I don't give a fuck, I put the ass in assassin
Fume você como um rombo, então é cinzas para cinzas
Smoke you like a blunt then it′s ashes to ashes
O futuro nasce, coloque o passado no caixão
The future is born, put the past in the casket
Se a merda real está morta, então mano, eu sou um bastardo
If real shit is dead then nigga I'm a bastard
Uh, apetite por desastres
Uh, appetite for disaster
Eu quero um prato cheio e outro prato depois
I want a full plate then another plate after
Uh, ontem acabou de morrer
Uh, yesterday just died
amanhã nunca chorei, os dias de nossas vidas
Tomorrow never cried, the days of our lives
Quando a merda fica profunda, nunca tenho medo de morrer
When shit get deep I'm never afraid to die
Deixe o dinheiro acumular e diga a eles que foram enterrados vivos
Let the money pile up and tell ′em buried alive
Pergunte quem diabos quer, eu trago até a campainha
Ask who the fuck want it, I bring it to your doorbell
Tenha manos em seu quintal como uma venda de garagem
Have niggas in ya yard like a yard sale
Fumando maconha, ficando de cabeça no escritório oval
Smoking weed, getting head in the oval office
Eu mudei as estrelas na bandeira em cruzes
I changed the stars on the flag into crosses
I presidente carter Pres (Amém) Presidente
I president carter Pres (Amen) President
Presidente Carter Pres Presidente Carter
President Carter Pres President Carter so now
Presidente Carter em vez de promessa
President Carter instead of pledge
Nós oramos Presidente Carter
we pray President Carter
Você está morto para mim, mano de grama marrom
Ya dead to me, brown grass nigga
Eu só fico parado e deixo o chão passar mano
I just stand still and let the ground pass nigga
Besteira para o almoço, saco marrom mano
Bullshit for lunch, brown bag nigga
A realidade é uma vadia e eu danço com ela
Realitys a bitch and I′m a dance with her
140 libras, 5'6 do chão
140 pounds, 5'6 from the ground
Cadela, eu estou no prédio, você nem está no salão
Bitch I′m in the building you ain't even in the lounge
Eu tentei foder o mundo e não consegui nem ficar excitado
I tried to fuck the world and couldn′t even get aroused
Eu não estou procurando a carne, mas não a vejo há algum tempo
I ain't looking for the beef but I ain′t seen it in a while
Uh, e todos nós queremos a paz mundial
Uh, and we all want world peace
Show de assassinato, eu dou a sua bunda bons lugares
Murder show, I give your ass good seats
Merda, eu sou muito mais que um bom discurso
Shit, I'm much more than a good speech
gorilas de terno
Gorillas in suits
A guerra santa, as tropas espirituais
The holy war, the spiritual troops
Lutando pela verdade mítica
Fighting over the mythical truth
Afogando na sopa política
Drowning in the political soup
Eles atiram mísseis e armas nucleares
They shoot missiles and nukes
Eliminar um grupo tão crucial
Taking out such a pivotal group
A contagem de corpos é a prova física
The body count is the physical proof
E eles achavam que as drogas estavam matando a juventude hahahaha
And they thought drugs were killing the youth hahahaha
Obrigado, obrigado à todos.
thank you thank you all
Eu sou President Carter
i am president carter
