Translate to
Zaytoven
Zaytoven
Se me amar é errado, eu não quero estar certo então, porra cê tá me invejando
If lovin′ me is wrong, I don't wanna be right then, bitch you hatin′
Eu nunca tô errado
I'm never wrong,
uma vez pensei que eu estava errado, e eu estava apenas enganado
one time thought I was wrong, and I was only mistaken
Eu vivo sozinho sei como dizer ao telefone falo com você mais tarde
I live all alone know how to tell the phone talk to you later
Eu nunca estou em casa toda vez que eu pensei que estava em casa e era apenas a matriz
I'm never home every time I thought I was home and it was only the matrix
Botão de desligar
Off button
Botão de pausa
Pause button
Botão de parada
Stop button
Botão de bloqueio
Lock button
Umbigo
Belly button
Grandes seios, ela abre botões
Big old tittys she pop buttons
Meti nela
Head butting
Versace desabotoada de baixo pra cima
Versace button down unbuttoned to the top button
Percocets é a minha parada
Percosets thats my button
Psicopata
Psychopath
Baseado grande
Blunt big
Grande como Mama June fora da dieta
Big as Mama June off the diet plan
Fumando da boa
Smoking science lab
Eu deveria ter uma tatuagem que diz "eu não sou como meu pai"
I should have tattoo that say "I′m not like my dad"
Amém Jesus Cristo
Jesus Christ amen
Minha mão na mão da psíquica
Might hand in the second hand
ela vê planos justos
She see righteous plans
Eu vejo planos de negócios, mas eu perco a cabeça e minha atenção desaparece
I see business plans then I lose my mind and my attention span
Ela vê mãos vazias tipo, "ooo lorde"
She see infant hands like ooo lordy
Cheirando como Cool Water
Smelling like Cool Water
Acabei de comprar o novo Cartier
Y′all got them new Cartier
O Rolex ficou com inveja
The Rollie was too salty
Isso é problema de rico, maninho
That's rich nigga problems avoid it
O corpo da minha mina é um troféu
My little bitch body a trophy
Fotos peladas as cinco da manhã
Naked pics five in the morning
Emoji de sorriso com óculos de sol
Sunglasses smile emoji
Cobrando os inimigos, chegando de surpresa
Pull up on the opps surprise party
Melhor levantar e se portar como o Bob Marley
Better get up and stand up like Bob Marley
Esse é teu parça, ele morreu por você
That is your homie he died for ya
Olhe pela janela da sua casa, é Deus chamando
Check your home screen that′s God calling
Nós fazemos impacto, mano
Making an impact my nigga
Não somos apenas negros, mano
We not just black nigga
Somos ricos e negros, mano
We rich and black nigga
E todas as vadias elas vão atras dos negros
And all them bitches they been after niggas
Eles vão embora e voltam mancando, mano
They run away then they come back nigga
amém, sentindo como o Nosso Pai
Amen, feeling like Our Father
Eu deveria parar de me sentir superior?
Should I get off my high horse?
E ir dirigir um dos meus esportivos
To get on my flying horses
Isso é problema de rico, maninho
That's rich nigga problems avoid it
Minha mina vai resolver isso
My lil′ bitch body will solve it
Quando você diz, por favor
And when you say timber please will
sussurra Timber, meu mano, eu tô caindo lentamente
you whisper my nigga I'm quietly falling
Se me amar é errado, eu não quero estar certo, p#rra, você só me inveja
If lovin′ me is wrong, I don't wanna be right then, bitch you hate me
Eu nunca estou errado, quando pensei que estava, eu estava apenas enganado
I'm never wrong every time you thought I was only mistaken
Eu vivo sozinho, falo contigo depois
I live all alone talk to you later
Eu nunca estou em casa toda vez que pensei que estava, era apenas a matrix
I′m never home every time I thought I was home it was only the matrix
Isso é problema de rico, maninho
That′s rich nigga problems avoid it
Isso é problema de rico, maninho
That's rich nigga problems avoid it
Isso é problema de rico, maninho
That′s rich nigga problems avoid it
Se me amar é errado, eu não quero estar certo, p#rra, você só me inveja
If lovin' me is wrong, I don′t wanna be right then, bitch you hate me
Eu nunca estou errado, quando pensei que estava, eu estava apenas enganado
I'm never wrong every time you thought I was only mistaken
Eu vivo sozinho, falo contigo depois
I live all alone talk to you later
Eu nunca estou em casa toda vez que pensei que estava, era apenas a matrix
I′m never home every time I thought I was home it was only the matrix
Descanse em paz
Rest In piece
Eu descanso em paz e em harmonia
I rest in piece and harmony
Eu não converso, eu falo
I don't talk i speak
Depois de rezar, eu prego
I don't pray I preach
Eu não jogo, eu roubo
I don′t play I cheat
Antes que eu fique, vou embora
At best bet I lead
Um atalho na estrado, apenas pegue
You fucking a rogue got the fuckin′ knee turned
Troquei aquele cofrinho de porco por um muito maior
Turn some piggy bank into cheese
Mas você não faz nada, mas dizem que nada nunca vale nada
But you doing nothing but they say nothing have worth
Bom, é sempre de graça
Well it's always free
Psicopata
Psychopath
Baseado grande
Blunt big
Grande como Mama June fora da dieta
Big as Mama June off the diet plan
Fumando da boa
Smoking science lab
Eu deveria ter uma tatuagem dizendo, "eu não sou nada parecido com teu namorado"
I just have tattoo that say I′m nothing like your man
Amém Jesus Cristo
Jesus Christ amen
Minha mão na mão da psíquica
I ain't hand in the psychics plan she see
ela vê planos justos
She see righteous plans
Eu vejo planos poderosos
I see power plans
Ela pega minhas mãos e as coloca dentro de suas calças
She take my hands put em in her pants
ela fica louca e então eu lavo minhas mãos
Do the happy dance then I wipe my hands
Se sentindo como
Feeling like
O Nosso Senhor
I′ve fallen
Eu deveria parar de me sentir superior?
Should I get off my high horse?
E ir dirigir um dos meus esportivos?
To get on my flying horse
Isso é problema de rico, maninho
That's rich nigga problems avoid it
Isso é problema de rico, maninho
That′s rich nigga problems avoid it
Isso é problema de rico, maninho
That's rich nigga problems avoid it
Você tem problemas de mão de vaca, maninho
I got bitch nigga problems avoid it
Problemas no banco, maninho
I got bitch nigga problems
Mais vadias mais problemas
More bitches more problems
