Translate to
Quoi?!
What?!
Quoi?!
What?!
Regarder-
Look-
Ok, arrêtons ces conneries
Okay, let′s cut the crap
Je suis un gangsta hétéro - oublie le rap
I'm straight gangsta - forget the rap
Je m'en tiens seulement à ça parce que ma mère ne veut pas me voir retourner la fissure
I only stick with that ′cause my ma don't wan' see me flip the crack
Et je suis prompt à cliquer et à cracher le gat
And I′m quick to click and spit the gat
Je suis plongé dans le noir
I be dipped in black
Sirotez le Coca mélangé avec du Jack - Calico, clip assorti
Sip the Coke mixed with Jack - Calico, clip to match
Genre : où sont ces chats qui trébuchent ? - Signalez les négros
Like: where them cats who trippin′ at? - Point niggas out
parce qu'en ce moment je suis plein de ces épinards qui vont assommer Lennox
'cause right now I′m full of that spinach that'll knock Lennox out
Le Mack-10 est sorti, ainsi que la jauge et la pompe
The Mack-10 is out, as well as the gauge and the pump
Tu tournes la page du journal, tu vois mon visage au premier plan
You turn the page on the newspaper, see my face in the front
Je le verrouille pour tous mes négros qui sont encore en cage dans la décharge
I lock it down for all my niggas that still caged in the dump
Alors si je viens, négro, garde-moi juste une lame et une pompe
So if I come, nigga, just save me a blade and a pump
J'ai grandi dans un bidonville où grandissent les méchants
I′m raised in the slum where the bad grow
Je ne ressemble à aucun autre, je suis vraiment comme les mauvais bols
Unlike no other, I'm real gutta like bad bowls
Je cache des O dans les tiroirs de mes putes poubelles
I stash O′s in the drawers of my trash hoes
Je montre de la pâte aux lois quand elles passent lentement
I flash dough at the laws when they pass slow
J'écrase bas dans un RAV-4 chaud volé
I mash low in a stolen hot RAV-4
Les Mack font des trous de balle pour ma trésorerie
The Macks blow bullet holes for my cash flow
Est-ce ainsi?
Is that so?
Je ne pense pas que tu réalises ce qui se passe, chien
I don't think you realize what's happenin′, dog
Ce petit garçon est sur le point de venir ici pour vous exploser dessus
That lil′ boy's ′bout to come 'round here blastin′ at y'all
Si tu ne comprends pas quand il fait un écart
If you don′t get the hell when he swervin' by
C'est ton problème - que Dieu te bénisse - tu mérites de mourir
That's your issue - God bless ya - you deserve to die
Regarder-
Look,
Lequel de ces négros joue avec moi ?
Which one of these niggas playin′ with me?
Je vais m'attacher et claquer la rue de ses parents
I′ma strap up and slam his parent's street
Quand j'explose, les balles crachent plus vite que MC Hammer ne bat
When I blast, bullets spit faster than MC Hammer beats
Je serai damné s'il a une chance de dormir
I be damned if he get a chance to sleep
Je serre le chargeur dans mon arme et coupe son arbre généalogique
I clamp the magazine in my gun and cut his family tree
Je montre le morceau à ta petite femme et je la fais danser pour moi
I flash the piece at your lil′ woman and make her dance for me
Puis écrasez le monstre avec un balai - du sang coule du pli de sa culotte
Then jam the freak with a broom - blood leak from her panty crease
Il doit y avoir une explication à cette folie
There has to be some explanation for this insanity
Ouais, vous êtes tous des négros plus trompeurs que ce garçon (remplissez le vide)
Yeah, y'all niggas faker than that boy (fill in the blank)
Maintenant, donne-moi le bon sang
Now give me the dank
Les négros prétendent qu'ils veulent la guerre alors que je te suggère de vivre dans un tank
Niggas claim they want war when I suggest you live in a tank
Que va penser votre enfant ?
What′s your kid gonna think?
Rentre à la maison et trouve ta perruque dans l'évier
Come home and find your wig in the sink
Je creuse dans la banque, j'en retire quatre-vingts, puis je fais une croisière vers Haïti
I dig in the bank, and pull out eighty, then cruise to Haiti
Pour cinquante G, je reçois dix ki et je les pèse directement
For fifty G's I get ten ki′s and straight out weight it
Je verrouille ma zone - tu peux demander à ces garçons
I lock my area down - you can ask these boys
Ils savent que Wheezy est devenu plus blanc que les Backstreet Boys
They know Wheezy got more white than the Backstreet Boys
Ne m'attrape jamais (?) sans ces jouets en plastique
Never catch me (?) without them plastic toys
Ça devient drastique, mon garçon
It get drastic, boy
Les négros qui le demandent
Niggas that's askin' for it
Wheezy, négro
Wheezy, nigga
C'est Wheezy, négro
It′s Wheezy, nigga
OMS? Wheezy, négro
Who? Wheezy, nigga
C'est Wheezy, négro
It′s Wheezy, nigga
Je ne pense pas que tu réalises ce qui se passe, chien
I don't think you realize what′s happenin', dog
Ce petit garçon est sur le point de venir ici pour vous exploser dessus
That lil′ boy's ′bout to come 'round here blastin' at y′all
Et si tu ne comprends pas quand il fait un écart
And if you don′t get the hell when he swervin' by
C'est ton problème - que Dieu te bénisse - tu mérites de mourir
That′s your issue - God bless ya - you deserve to die
J'espère que vous tous, négros, comprenez que je ne joue pas ou ne plaisante pas.
I hope y'all niggas understand that I ain′t playin' or jokin′
Des photos de bustes, vous font penser que le Grand Canyon est ouvert
Bust shots, make you think the Grand Canyon open
Laisser un bandana busta fumer dans des creux chauds
Leave a busta bandana smokin' from hot hollows
Mes négros et moi retournons votre coca, puis flic des putes chaudes.
Me and my niggas flip your coke, then cop hot hoes
Deux pistolets, pistolet desperado busta
Two pistols, desperado gun busta
Pompez-en un sous votre poitrine et frappez-vous un poumon
Pump one under your chest and knock a lung from ya
Accroché sous ces tueurs et esquivé les cochons
Hung under them killers and duck the pigs
Et tous nos diamants brillent, et nos camions sont gros
And all of our diamonds shine, and our trucks are big
Et, négro, je m'en fiche si je ne vends pas un million rapidement
And, nigga, I don't really care if I don′t sell a million quick
parce que maintenant je vais arrêter et vendre un million de briques
′cause right now I'll quit and go and sell a million bricks
Je m'en tiens à ce que j'aime, et c'est la rue
I sticks to what I love, and that′s the street
Et reste loin de ce que je déteste, et c'est la police
And stay away from what I hate, and that's police
Et je garde un déclencheur quelque part sur moi pour commencer à souffler
And I keep a trigga somewhere on me to start blowin′
Et laisser un négro quelque part seul avec son cœur visible
And leave a nigga somewhere lonely with his heart showin'
Quand nous savons tous que Wheezy n'a jamais été faux
When we all knowin′ that Wheezy have never been fake
Le métal va gicler et laisser les balles vous déchirer le visage
The metal will spray and let the bullets tear up your face
Qui est Wheezy, négro ?
Who is Wheezy, nigga?
Qui est Wheezy, négro ?
Who is Wheezy, nigga?
Wheezy, négro
Wheezy, nigga
Lil Wheezy, négro
Lil Wheezy, nigga
Dis, je ne pense pas que tu réalises ce qui se passe, chien
Say, I don't think you realize what's happenin′, dog
Ce petit garçon est sur le point de venir ici pour vous exploser dessus
That lil′ boy's ′bout to come 'round here blastin′ at y'all
C'est Wheezy, négro - Lil Wheezy, négro
It′s Wheezy, nigga - Lil Wheezy, nigga
Ne l'emmêle pas, négro
Don't tangle it, nigga
Il est temps de démissionner, tu m'entends
It's time to step down, ya heards me
