Welcome to tha Carter French translation

Lil Wayne

Translate to

Young Money, on roule
Young Money, we′re rolling
C'est le seul moyen
It's the only way
Dans l'agitation des rues
In the hustle of the streets
Nous faisons notre chemin
We make our way

Bienvenue à Tha Carter (bienvenue à Tha Carter)
Welcome to Tha Carter (welcome to Tha Carter)
Là où les montagnes s'alignent (bienvenue à Tha Carter, ouais)
Where the mountains align (welcome to Tha Carter, yeah)
Là où les forts survivent (bienvenue à Tha Carter)
Where the strong survive (welcome to Tha Carter)
Bienvenue à Tha Carter, où les rêves ne meurent jamais, oh, hé
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
Là-haut dans les montagnes, mec, euh
High in the mountains, nigga, uh

Homme de parole, je tiens parole
Man of my word, I stand on my word
Vous m'énervez tous, je plane et atterris comme un oiseau
Y′all get on my nerves, I get high and land like a bird
Le respect, je n'exige pas, je le mérite, mes standards sont superbes
Respect, I don't demand, I deserve, my standards superb
La famille d'abord, la famille ensuite, la famille ensuite
Family first, family second, family third
Je me démène et je dévie, j'arnaque et je sers, je l'ai planifié au préalable
I scramble and swerve, scam and I serve, planned it out first
Je traite les gentilles chiennes intelligentes comme des bonbons, comme des nerds
I treat sweet smart bitches like candy, like Nerds
Je sais que les caméras des fédéraux observent parce que l'argent est absurde
I know the feds' cameras observe ′cause the cash is absurd
Je veux dire, la maison est tellement énorme que j'ai juste ajouté un concierge.
I mean, the house so fuckin′ massive, I just added concierge

Emphatique, je me fais plaisir, sur Addys, je déferle, sur Xannys, je bafouille
Emphatic, I splurge, on Addys, I surge, on Xannys, I slurs
Sous champignons, je ne suis qu'un fantasmeur
On shrooms, I'm nothin′ but a fantasizer
Le DMT m'a fait penser comme un analyseur
The DMT got me thinkin' like an analyzer
Fumer sur un L pur, sans désinfectant
Smokin′ on a pure L, no sanitizer
Je vais me tenir derrière elle et tirer rapidement
I'ma stand behind her and rapid fire
Elle dit que cette bite est une tétine, ça la tranquillise
She say this dick a pacifier, it tranquilize her
Je mange toujours les rappeurs, j'ai entendu dire qu'ils étaient des apéritifs
I still eat the rappers, I heard they appetizers
Tu mets Weezy sur un beat, tu mets du feu
You throw Weezy on a beat, you′re throwin' gas on fire

Bienvenue à Tha Carter (bienvenue à Tha Carter)
Welcome to Tha Carter (welcome to Tha Carter)
Là où les montagnes s'alignent (bienvenue à Tha Carter)
Where the mountains align (welcome to Tha Carter)
Là où les forts survivent (bienvenue à Tha Carter)
Where the strong survive (welcome to Tha Carter)
Bienvenue à Tha Carter, où les rêves ne meurent jamais, oh, hé
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey

Ayo, mon soleil brillera pour toujours
Ayo, my sun's gon′ shine forever
Et tant que nous sommes là, autant rassembler vos nuages
And as long as we here, you might as well get your clouds together
Priez pour un temps nuageux, la paix dans le monde, un grand merci à Metta
Pray for cloudy weather, world peace, shout-out to Metta
Et si c'est du bœuf, je transforme toute la vache en cuir
And if it′s beef, I turn the whole cow to leather
Je ne joue pas avec vous, main droite vers Dieu
I ain't playin′ with y'all, right hand to God
Ne te comporte pas comme mon pote aujourd'hui et comme un homme blanc demain
Don′t act like my nigga today and a white man tomorrow
Je l'ai déjà dit, je suis déjà prêt pour la guerre
I done said it before, I'm already ready for war
Vous êtes allé en enfer et êtes revenu, mais êtes-vous déjà allé au paradis ?
You′ve been to Hell and back, but have you been to Heaven before?

Je vérifie le Chopard, j'ai le temps aujourd'hui
I check the Chopard, I got time today
Je fume cette bombe LA comme si j'étais McVay
Smokin' that bomb LA like I'm McVay
Les bombes sont larguées, j'essaie juste de me concentrer
Bombs away, I′m just tryna concentrate
Pendant que je mange la petite maman à l'envers comme un filet mignon
While I eat lil′ mama backwards like mignon filet
Le temps et le lieu, ici et maintenant, je suis en train de peser
Time and place, here and now, I'm bearin′ down
Je te fais regarder dans le vide, baow-baow-baow-baow
Got you starin' down a barrel, baow-baow-baow-baow
C'est comme ça que les munitions font le bruit
That′s how the ammo sound
C'est Tha Carter VI, chatte, sors ton tampon, hein
It's Tha Carter VI, pussy, pull your tampon out, huh

Young Money, on roule
Young Money, we′re rolling
C'est le seul moyen
It's the only way
Dans l'agitation des rues
In the hustle of the streets
Nous faisons notre chemin
We make our way

Bienvenue à Tha Carter (bienvenue à Tha Carter, Young Mulah, bébé)
Welcome to Tha Carter (welcome to Tha Carter, Young Mulah, baby)
Là où les montagnes s'alignent (bienvenue à Tha Carter)
Where the mountains align (welcome to Tha Carter)
Là où les forts survivent (bienvenue à Tha Carter, six)
Where the strong survive (welcome to Tha Carter, six)
Bienvenue à Tha Carter, où les rêves ne meurent jamais, oh (six, six, salope)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh (six, six, bitch)

Euh, jeune Mulah, bébé
Uh, Young Mulah, baby
Allonge-toi, Weezy F., le F pour futon, bébé
Lay you down, Weezy F., the F for futon, baby
Ce que tu fais ne me dérange pas, tu n'es pas incroyable.
What you do do not faze me, you not amazing
J'ai fait d'un bébé à deux dollars un homme à un million de dollars
I made a million-dollar man from a two-dollar baby
Assieds-toi, ne me fais pas faire ça.
Sit your five-dollar ass down, do not make me
Transforme tes cinq dollars en coupons, bébé
Turn your five-dollar ass to coupons, baby
Qui est le prochain ? Parce que je m'en prends à ces nouveaux gars ensuite
Who got next? 'Cause I go at these new guys next
Je suis passé du statut de vérificateur de chèques à celui de nègre qui signe des chèques.
I went from checkin′ niggas to the nigga who sign checks

Mon flux est comme la grippe que j'attrape, je suis plus haut que tes chaussettes tubulaires ne s'étirent
My flow like the flu I catch, I′m higher than your tube socks stretch
La vie est une garce, je suis sur le point d'en faire ton ex
Life a bitch, I'm ′bout to make her your ex
La vie est une garce, tu me fais flirter avec la mort
Life a bitch, you got me flirtin' with death
Bienvenue à Tha Carter VI et je sers mes invités
Welcome to Tha Carter VI and I′m servin' my guests
Ses paroles sont les meilleures, je suppose que ta chienne n'est pas mon invitée personnelle.
Her lip service the best, I guess your bitch is not my personal guest
Merci d'avoir fait vos achats chez Tha Carter, où les vers restent frais, oui
Thanks for shoppin′ at Tha Carter, where the verses stay fresh, yes
Repose en paix, Jerry West
Rest in peace, Jerry West
Mais c'est là que la paix ne repose jamais
But this is where the peace never rests

Bienvenue à Tha Carter (bienvenue à Tha Carter, et je suis plus haut que le sommet de l'Everest)
Welcome to Tha Carter (welcome to Tha Carter, and I'm higher than the peak of Everest)
Là où les montagnes s'alignent (bienvenue à Tha Carter, je suis la bête et le meilleur, que Dieu vous bénisse)
Where the mountains align (welcome to Tha Carter, I'm the beast and the best, God bless)
Là où les forts survivent (bienvenue à Tha Carter)
Where the strong survive (welcome to Tha Carter)
Bienvenue à Tha Carter, où les rêves ne meurent jamais, oh, hé
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey

Powered by musixmatch