Translate to
Je suis déjà venu ici, donc je suis prêt
Been here before, so I′m prepared
Mais je ne vais pas mentir, j'ai un peu peur
Not gonna lie though, I'm kinda scared
Enfile mes gants, j'y vais
Lace up my gloves, I′m going in
Ne laissez pas mes enfants me surveiller quand je monte sur le ring
Don't let my kids watch me when I get in the ring
Je vais encaisser les coups, encaisser les coups
I'll take the hits, roll with the punches
Je vais me relever, ce n'est pas comme si je n'avais jamais fait ça
I′ll get back up, it′s not as if I've never done this
Et là encore, le jeu change
And then again, the game is changing
Je ne peux pas revenir, sauter sur le micro et faire la même chose
Can′t just come back, jump on the mic and do the same thing
Voilà la cloche, je connais ce son
There goes the bell, I know that sound
Je suppose qu'il est temps pour moi de faire un autre tour
I guess it's time for me to go another round
Souhaitez-moi bonne chance, j'en aurai besoin
Wish me luck, I′m gonna need it
Je te verrai de l'autre côté, si je respire encore
I'll see you on the other side, if I′m still breathing
RiRi n'a pas peur des rugissements de Katy Perry
RiRi isn't scared of Katy Perry's roaring
Queen B revient au dessin
Queen B′s going back to the drawing
Lorde sent le sang, ouais, elle est sur le point de te tuer
Lorde smells blood, yeah, she′s about to slay you
Cette enfant n'est pas du genre à baiser quand elle n'en est qu'à ses débuts
Kid ain't one to fuck with when she′s only on her debut
Nous regardons tous Gaga, MDR, oh, ha-ha
We're all watching Gaga, L-O-L, oh, ha-ha
Mourir pour l'art donc, vraiment, c'est une martyre
Dying for the art, so really, she′s a martyr
Le pis-aller ne suffira jamais aux divas
Second best will never cut it for the divas
Donne-moi cette couronne, salope
Give me that crown, bitch
Je veux être Sheezus
I wanna be Sheezus
Je suis prêt pour toutes les comparaisons
I'm ready for all the comparisons
Je pense que c'est stupide et c'est embarrassant
I think it′s dumb and it's embarrassing
Je m'éteins, je n'écoute plus
I'm switching off, no longer listening
J'en ai assez de la persécution et du conditionnement
I′ve had enough of persecution and conditioning
C'est peut-être un instinct, nous ne sommes qu'un animal
Maybe it′s an instinct, we're only animal
Peut-être que c'est sain, peut-être que c'est rationnel
Maybe it′s healthy, maybe it's rational
Ça me met en colère, je suis sérieux
It makes me angry, I′m serious
Mais là encore, je suis sur le point d'avoir mes règles (Whoa !)
But, then again, I'm just about to get my period (Whoa!)
Règles, nous avons tous nos règles
Periods, we all get periods
Chaque mois, c'est ça la théorie
Every month, that′s what the theory is
C'est la nature humaine, un autre cycle
It's human nature, another cycle
Sois gentil avec moi, je ferai de toi un de mes disciples
Be nice to me, I'll make you one of my disciples
RiRi n'a pas peur des rugissements de Katy Perry
RiRi isn′t scared of Katy Perry′s roaring
Queen B revient au dessin
Queen B's going back to the drawing
Lorde sent le sang, ouais, elle est sur le point de te tuer
Lorde smells blood, yeah, she′s about to slay you
Cette enfant n'est pas du genre à baiser quand elle n'en est qu'à ses débuts
Kid ain't one to fuck with when she′s only on her debut
Nous regardons tous Gaga, MDR, oh, ha-ha
We're all watching Gaga, L-O-L, oh, ha-ha
Mourir pour l'art donc, vraiment, c'est une martyre
Dying for the art so, really, she′s a martyr
Le pis-aller ne suffira jamais aux divas
Second best will never cut it for the divas
Donne-moi cette couronne, salope
Give me that crown, bitch
Je veux être Sheezus
I wanna be Sheezus
Je m'ennuie encore, maintenant cours et dis
I am bored again, now run around and tell
Tous vos amis viennent nous rejoindre
All your friends to come and join us
Donnez-vous à moi, je suis votre chef
Give yourselves to me, I am your leader
Laisse-moi être Sheezus
Let me be Sheezus
Laisse-moi être Sheezus
Let me be Sheezus
Je m'ennuie encore, maintenant cours et dis
I am bored again, now run around and tell
Tous vos amis viennent nous rejoindre
All your friends to come and join us
Donnez-vous à moi, je suis votre chef
Give yourselves to me, I am your leader
Laisse-moi être Sheezus
Let me be Sheezus
