Re‐Entry Portuguese translation

Limp Bizkit

Translate to

Cheguem mais perto, cheguem mais perto, todos vocês
Step right up, step right up, everyone
Seja você bom ou mau, feliz ou triste
Whether you′re good or bad, happy or sad
Seja você um desastre emocional ou uma partícula feliz neste buraco negro de uma existência que chamamos de vida
Whether you're an emotional wreck, or a blissful speck in this black hole of an existence we call life
Aproxime-se e testemunhe algo que você nunca esquecerá
Step right up and witness something you′ll be soon to never forget
Delicie seus ouvidos com as ondas mais ferozes e calmantes de comunicação sonora já criadas
Feast your ears on the most ferociously, soothing waves of sonic communication to ever be created
Feito para você pelo mestre (ei!)
Built for you by the master (hey!)
Feito para você pelo ma— (ei, cale a boca, o que foi?)
Built for you by the ma— (hey shut up already, what is it?)
O que é isso? (Uhh, é, cara, o que é isso?)
What is it? (Uhh, yeah dog, what is it?)
O que é isso? (Calma, cara)
What is it? (Dude chill, man)
É o Limp Bizkit
It is Limp Bizkit

Em todo o mundo você me conhece
All around the world you know me
Em todo o mundo nós conhecemos você
All around the world we know you

Em todo o mundo você me conhece
All around the world you know me
Em todo o mundo nós conhecemos você
All around the world we know you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch