Willin’ Portuguese translation

Linda Ronstadt

Translate to

Eu fui distorcido pela chuva, conduzido pela neve
I′ve been warped by the rain, driven by the snow
Estou bêbado e sujo, você não sabe
I'm drunk and dirty, don′t you know
Mas eu ainda estou disposto
But I'm still willin'

Na estrada ontem à noite
Out on the road late last night
Eu veria minha linda Alice em todos os faróis
I′d see my pretty Alice in every headlight
Alice, Dallas Alice
Alice, Dallas Alice

E eu fui de Tucson para Tucumcari
And I′ve been from Tucson to Tucumcari
Tehachapi para Tonopah
Tehachapi to Tonopah
Dirigiu todo tipo de equipamento que já foi feito
Driven every kind of rig that's ever been made
Dirigi pelas estradas secundárias para não ser pesado
Driven the backroads so I wouldn′t get weighed

E se você me der maconha, branco e vinho
And if you give me weed, whites and wine
E você me mostra um sinal
And you show me a sign
E eu estarei disposto a me mover
And I'll be willin′ to be movin'

E eu fui chutado pelo vento, roubado pelo granizo
And I′ve been kicked by the wind, robbed by the sleet
Tive minha cabeça queimada, mas ainda estou de pé
Had my head stove in but I'm still on my feet
E eu ainda estou disposto
And I'm still willin′

E eu contrabandeei alguns cigarros e pessoas do México
And I smuggled some smokes and folks from Mexico
Assado pelo sol toda vez que vou ao México
Baked by the sun every time I go to Mexico
Ah, mas eu ainda estou
Oh but I′m still

E eu fui de Tucson para Tucumcari
And I've been from Tucson to Tucumcari
Tehachapi para Tonopah
Tehachapi to Tonopah
Dirigiu todo tipo de equipamento que já foi feito
Driven every kind of rig that′s ever been made
Dirigi pelas estradas secundárias para não ser pesado
Driven the backroads so I wouldn't get weighed

E se você me der maconha, branco e vinho
And if you give me weed, whites and wine
E você me mostra um sinal
And you show me a sign
E eu estarei disposto a me mover
And I′ll be willin' to be movin′

Powered by musixmatch