You're No Good Spanish translation

Linda Ronstadt

Translate to

Me siento mejor ahora que hemos terminado.
Feeling better now that we′re through
Me siento mejor porque ya no estoy contigo.
Feeling better 'cause I′m over you
Aprendí mi lección; me dijo una cicatriz.
I learned my lesson, it left a scar
Ahora sé de verdad cómo eres.
Now I see how you really are

No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You′re no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you′re no good

Lo diré otra vez.
I'm gonna say it again
No eres bueno
You′re no good
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You′re no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you're no good

Rompí un corazón que era dulce y verdadero.
I broke a heart, that′s gentle and true
Rompí el corazón de alguien como tú.
Well, I broke a heart over someone like you
Le pediré perdón de rodillas.
I'll beg his forgiveness on bended knee
No culparía si él me dice:
I wouldn't blame him if he said to me

No eres bueno
You′re no good
No eres bueno
You′re no good
No eres bueno
You're no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you′re no good

Lo diré otra vez.
I'm gonna say it again
No eres bueno
You′re no good
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You′re no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you're no good

Te lo estoy diciendo, cariño.
I'm telling you now, baby
Ya voy en camino,
And I′m going my way
Olvidándote, cariño,
Forget about you, baby
Porque este día me marcho.
′Cause I'm leaving this day

No eres bueno
You′re no good
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You′re no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you're no good

Lo diré otra vez.
I′m gonna say it again
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You′re no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you′re no good

oh no
Oh, oh no
No eres bueno
You're no good
No eres bueno
You′re no good
No eres bueno
You're no good
Cariño, eres detestable.
Baby, you′re no good

Powered by musixmatch