Translate to
Sha-la-la-la
Sha-la-la-la
Sha-la-la-la
Sha-la-la-la
Sha-la-la-la
Sha-la-la-la
Podría tener el auto más grande.
He might got the biggest car
No quiero decir que pueda volverme loca, o que pueda recorrer kilómetros.
Don′t mean he can drive me wild, or he can go for miles
Dice que tiene mucho dinero en efectivo.
Said he got a lot of cash
Cariño, él no puede comprar mi amor, eres tú con quien sueño.
Darlin', he can′t buy my love, it's you I'm dreamin′ of
Intentan enamorarme
They try to romance me
Pero tienes lo desagradable y eso es lo que quiero (eso es lo que quiero)
But you got the nasty and that′s what I want (that's what I want)
Así que cariño, cariño, ven y sálvame
So baby, baby, come and save me
No necesito esos otros números
Don′t need those other numbers
Cuando obtuve mi número uno
When I got my number one
Anoche me acosté en la cama tan azul
Last night, I laid in bed so blue
Porque me di cuenta de la verdad, no pueden amarme como tú
'Cause I realized the truth, they can′t love me like you
Traté de encontrar a alguien nuevo
I tried to find somebody new
Bebé, no tienen ni idea
Baby, they ain't got a clue
No puedes amarme como tú
Can′t love me like you
Solía conseguirlo cuando quería una hormiga
Used to get it when I want
Estabas derramando tu amor, nunca pude tener suficiente.
You were pouring out your love, I could never get enough
Ahora estoy lidiando con estos chicos
Now I'm dealing with these boys
Cuando realmente necesito un hombre que pueda hacerlo como yo puedo
When I really need a man who can do it like I can
Intentan enamorarme
They try to romance me
Pero tienes lo desagradable y eso es lo que quiero (eso es lo que quiero)
But you got the nasty and that's what I want (that′s what I want)
Así que cariño, cariño, ven y sálvame
So baby, baby, come and save me
No necesito otros amantes cuando tengo mi número uno.
Don′t need those other lovers when I got my number one
Anoche me acosté en la cama tan azul
Last night, I laid in bed so blue
Porque me di cuenta de la verdad, no pueden amarme como tú
'Cause I realized the truth, they can′t love me like you
Traté de encontrar a alguien nuevo
I tried to find somebody new
Cariño, ellos no tienen ni idea, no pueden amarme como tú
Baby, they ain't got a clue, can′t love me like you
Sha-la-la-la (¡guau!)
Sha-la-la-la (woo-ooh)
Sha-la-la-la (oh, oh)
Sha-la-la-la (oh, oh)
Sha-la-la-la (oh)
Sha-la-la-la (oh)
No puedes amarme como tú
Can't love me like you
Sha-la-la-la (¡guau!)
Sha-la-la-la (woo-ooh)
Sha-la-la-la (oh, oh)
Sha-la-la-la (oh, oh)
Sha-la-la-la (oh)
Sha-la-la-la (oh)
No puedes amarme como tú
Can′t love me like you
AMO amo la forma en que me lo das
L-O-V-E, love the way you give it to me
Cuando estás conmigo chico, lo quiero todos los días.
When you're with me, boy, I want it every day
AMO amo la forma en que me lo das
L-O-V-E, love the way you give it to me
Cuando estás conmigo chico, lo quiero todos los días.
When you're with me, boy, I want it every day
Anoche me acosté en la cama tan azul
Last night I laid in bed so blue
Porque me di cuenta de la verdad, no pueden amarme como tú (amarme como tú)
′Cause I realized the truth, they can′t love me like you (love me like you)
Intenté encontrar a alguien nuevo (ooh, ooh)
I tried to find somebody new (ooh, ooh)
Cariño, ellos no tienen ni idea, no pueden amarme como tú
Baby, they ain't got a clue, can′t love me like you
Anoche me acosté en la cama tan azul (me encanta la forma en que me lo das)
Last night, I laid in bed so blue (love the way you give it to me)
Porque me di cuenta de la verdad, no pueden amarme como tú (AMOR)
'Cause I realized the truth, they can′t love me like you (L-O-V-E)
Intenté encontrar a alguien nuevo (AMOR)
I tried to find somebody new (L-O-V-E)
Cariño, ellos no tienen ni idea, no pueden amarme como tú
Baby, they ain't got a clue, can′t love me like you
