Towers French translation

Little Mix

Translate to

Tu t'es tourné, et j'ai appris que le mur a tombé
You returned, and I learned that the wall comes falling down
Pas un mot, seulement blessé quand mes amis n'arrêtent pas de me dire qu'ils doutent
Not a word, only hurt when my friends keep telling me doubt
Je ressens de l'amour quand je vois ton visage, mais toutes ces cicatrices que je ne peux pas remplacer
I feel love when I see your face, but all these scars I can′t replace
Choquez-moi haut, frappez-moi fort, et je ne sais pas quoi dire
Shock me high, hit me hard, and I don't know what to say

Quand tu cognes à ma parte
When you knock on my door
Et me dis que tu ne veux pas te battre
And tell me you don′t want to fight
Oh bébé , je suis sûre que je ne vais pas tomber cette fois
Oh, baby, I'm sure that I'm not gonna fall this time, oh

Tu ne m'as jamais apporté de fleurs
You never brought me flowers
Tu ne m'as jamais aidé dans mes heures les plus noires
Never helped me in my darkest hours
Et tu l'as laissé si tard
And you left it so late
Que mon cœur ne ressent rien, rien et s'élève
That my heart feels nothing, nothing and towers
Avant nous étions faits comme des tours
Once we were made like towers
Tout pouvait nous appartenir
Everything could′ve been ours
Mais tu l'as laissé trop tard
But you left it too late
Que mon cœur ne ressent rien, rien du tout
Now my heart feels nothing, nothing at all
Tout, tout, tout
All, all, all

C'est dommage, tu es coupable
It′s a shame, you're to blame
Parce qu'avant tu possedais mon coeur
′Cause once you owned my heart
Je me rappelle de me sentir si haute
I remember feeling so high
Mais je suis de retour au départ
But I'm right back at the start
Je continue à sentir de l'amour quand je vois ton visage
I still feel love when I see your face
Mais toutes ses cicatrices que je ne peux pas effacer
But all these tears I can′t erase
Désolé mon cœur, je suis désolée mon cœur
Sorry, heart, I'm sorry, heart
Mais nous avons à recommencer
But we′ll have to start again

Alors ne frappe pas à ma porte
So don't knock on my door
Et me dis que tu ne veux pas te battre
And tell me you don't wanna fight
Parce que je l'ai entendu avant
′Cause I heard it before
Et je ne reviendrais pas cette fois
And I′m not going back this time
Je ne reviendrais pas cette fois.
Not going back this time

Tu ne m'as jamais apporté de fleurs
You never brought me flowers
Tu ne m'as jamais aidé dans mes heures les plus noires
Never helped me in my darkest hours
Et tu l'as laissé si tard
And you left it so late
Que mon cœur ne ressent rien, rien et s'élève
That my heart feels nothing, nothing and towers
Avant nous étions faits comme des tours
Once we were made like towers
Tout pouvait nous appartenir
Everything could've been ours
Mais tu l'as laissé trop tard
But you left it too late
Que mon cœur ne ressent rien, rien du tout
Now my heart feels nothing, nothing at all

Tout, tout, tout
All, all, all
Rien du tout
Nothing at all
Tout, tout, tout
All, all, all

Quand tu es proche je veux changer d'idée
When you′re close, I wanna change my mind
Mais je me rappelle de toi et de ce que nous étions
But I remember you and what we're like
Je ne vais pas te laisser gaspiller mon temps
I don′t wanna let you waste my time

Et tu ne m'as jamais apporté des fleurs
And you never brought me flowers
Tu ne m'as jamais aidé dans mes heures les plus noires
Never helped me in my darkest hours
Et tu l'as laissé si tard
And you left it so late
Que mon cœur ne ressent rien, rien du tout
That my heart feels nothing, nothing at all
Avant nous étions faits comme des tours
Once we were made like towers
Tout pouvait nous appartenir
Everything could've been ours
Mais tu l'as laissé trop tard
But you left it too late
Que mon cœur ne ressent rien, rien du tout
Now my heart feels nothing, nothing at all

Rien du tout
Nothing at all
Rien du tout
Nothing at all

Avant nous étions contruits comme des tours
Once we were built like towers
Rien du tout
Nothing at all
Nous étions construits comme des tous
We were built like towers
Maintenant mon coeur ne ressent plus rien du tout.
Now my heart feels nothing at all

Powered by musixmatch