Translate to
J'ai attendu tout seul
I′ve been waiting on my own
Pour toute une vie et ça se voit
For a lifetime and it shows
J'ai la façon dont je semble
Got the way I seem to
Garde mes distances avec toi
Keep my distance from you
Bébé, il n'y a pas besoin d'y aller
Baby, there's no need to go
Prouve que tu m'aimes quand ça se voit
Prove you love me when it shows
Et ceux avant toi
And the ones before you
Rendre difficile d'aimer du tout
Make it hard to love at all
Chaque fois que j'essaie de me faire paraître petit
Every time I try to make myself seem small
Dans les bras d'autres qui ne m'ont jamais autant aimé
In the arms of others who never loved me better
Toutes les façons dont j'ai essayé de me rendre moins égoïste
All the ways I tried to make myself less selfish
Cela ne les a jamais fait rester
It never made them stay
Et je peux m'aimer comme ça, je peux m'aimer comme ça
And I can love me like this, I can love me like this
Alors peux-tu appeler tous tes amis, bébé
So can you call all your friends, baby
Dites-leur de trouver d'autres plans
Tell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir
′Cause I need you tonight, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien, bébé
I need to know that everything's alright, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien
I need to know that everything's alright
J'ai attendu quelqu'un qui guérira ce que je suis devenu
I′ve been waiting for someone who will cure what I′ve become
J'ai la façon dont je semble n'avoir besoin de personne d'autre que toi
Got the way I seem to need nobody but you
Peut-être qu'il y a une autre façon de ne jamais te faire rester
Maybe there's another way I can never make you stay
Et ceux avant toi ne m'ont jamais aimé comme toi
And the ones before you never loved me like you do
Chaque fois que j'essaie de me faire paraître petit
Every time I try to make myself seem small
Dans les bras des autres
In the arms of others
Ils ne t'aiment jamais mieux
They never love you better
Chaque fois que j'ai essayé de me faire paraître vide
Every time I tried to make myself seem empty
Cela ne les a jamais fait rester
It never made them stay
Ils m'ont seulement fait du mal
It only made them hurt me
Ils m'ont seulement fait du mal
Only made them hurt me
Alors peux-tu appeler tous tes amis, bébé
So can you call all your friends, baby
Dites-leur de trouver d'autres plans
Tell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir
′Cause I need you tonight, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien, bébé
I need to know that everything's alright, baby
Alors peux-tu appeler tous tes amis, bébé
So can you call all your friends, baby
Dites-leur de trouver d'autres plans
Tell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir
′Cause I need you tonight, baby
J'ai besoin de savoir que tout va bien, bébé
I need to know that everything's alright, baby
Alors peux-tu appeler tous tes amis
So can you call all your friends
Dites-leur de trouver d'autres plans
Tell them to find other plans
Parce que j'ai besoin de toi ce soir
′Cause I need you tonight
J'ai besoin de savoir que tout va bien
I need to know that everything's alright
J'ai besoin de savoir que tout va bien
I need to know that everything's alright
