Do You Wanna Die Without a Scar French translation

Lord of the Lost

Translate to

C'est la colère des choses à venir
It′s the angst of things to come
Tu es immaculée et jeune
You're immaculate and young
Tu laves innocemment tes mains
You wash your hands in innocence
Et reste ainsi jusqu'à la fin
And keep it to the bitter end

Mais sous ta peau tu meurs de péché
But under your skin you′re dying in sin

(…)
Do you wanna die without a scar?
Avec des souvenirs purs
With untainted memoirs
(…)
Do you wanna die without a scar?
(…)
The blandest au revoir

Le au revoir le plus fade
Good plus evil equal par
(…)
Every pleasure leaves a scar
(…)
Every fire leaves a burn
(…)
Every touch can leave a mark

(…)
But under your skin, you're dying in sin
Chaque plaisir laisse une cicatrice
But under your skin, you're dying in sin
Chaque feu laisse une brûlure
(…)
Chaque touché laisse une marque
(…)

Mais sous ta peau tu meurs de péché
Do you wanna die without a scar?
Mais sous ta peau tu meurs de péché
With untainted memoirs
(…)
Do you wanna die without a scar?
(…)
The blandest au revoir
(…)
And the hours turn to days
(…)
Time is spinning in delays
(…)
Do you wanna die without a scar?

(…)
No heart, no pain
Avec des souvenirs purs
No scars, no shame
(…)
No love, no fear
(…)
The end is near

Le au revoir le plus fade
Do you wanna die without a scar?
Et les heures deviennent des jours
With untainted memoirs
Le temps tarde en tournant
Do you wanna die without a scar?
(…)
And the hours turn to days
(…)
Time is spinning in delays
(…)
Do you wanna die without a scar?
(…)
The blandest au revoir

(…)
(…)
Pas de cœur pas de douleur
(…)
Pas de cicatrice pas de honte
(…)
Pas d'amour pas de peur
(…)
La fin approche
(…)

(…)
(…)
Avec des souvenirs purs
(…)

Et les heures deviennent des jours
(…)
Le temps tarde en tournant
(…)

Le au revoir le plus fade
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch