Translate to
otro abismo
Another abyss
otro abismo
Another abyss
otro abismo
Another abyss
otro abismo
Another abyss
Le robé el oro al sol
I stole the gold from the sun
Y la plata de la luna
And the silver from the moon
bebí la sangre de tus manos
I drank the blood from your hands
Y nos guié a través de la perdición eterna
And I walked us through eternal doom
(Otro)
(Another)
Cuando los ríos se sequen, nos habremos ido hace mucho
When the rivers dry we′ll be long gone
(Abismo)
(Abyss)
No hay necesidad de comprometerse
No need to compromise
(Otro)
(Another)
Si hay un Dios entonces yo soy su hijo
If there is a God then I'm their child
(Abismo)
(Abyss)
¿Quién ha perdido el miedo a morir?
Who′s lost the fear to die
Cuando el horizonte está roto
When the skyline's broken
tu y yo lejos de creer
You and me far from belief
En este momento perdido para siempre
In this moment forever lost
Y el horizonte está roto
And the skyline's broken
tu y yo bailamos en las calles
You and me dance in the streets
el final esta abierto
The end is open
No estoy perdido para siempre
I′m not forever lost
(Perdido para siempre)
(Forever lost)
Robé la semilla de la tierra
I stole the seed from the earth
Y los colores del cielo
And the colours from the sky
Ahogué el aliento de todo ser
I choked the breath from all being
Eclipsado las estrellas en tus ojos
Eclipsed the stars in your eyes
(Otro)
(Another)
Cuando me preguntes por qué te diré la verdad
When you ask me why I′ll tell you true
(Abismo)
(Abyss)
Todo fue porque pude
It was all because I could
(Otro)
(Another)
Y el camino fácil era más seguro que
And the easy path was safer than
(Abismo)
(Abyss)
La carga de ser bueno
The burden to be good
Cuando el horizonte está roto
When the skyline's broken
tu y yo lejos de creer
You and me far from belief
En este momento perdido para siempre
In this moment forever lost
Y el horizonte está roto
And the skyline′s broken
tu y yo bailamos en las calles
You and me dance in the streets
el final esta abierto
The end is open
No estoy perdido para siempre
I'm not forever lost
(Perdido para siempre)
(Forever lost)
(Perdido para siempre)
(Forever lost)
Estoy aquí, la razón por la cual la muerte está en temporada
I stand here, the reason why death is in season
el llamado viene
The calling is coming
Y no, no se puede deshacer
And no, it can′t be undone
Aproveché el dolor
I harnessed the hurt
Sin interruptor para invertir
No switch to reverse
He llegado al punto de no retorno
I have reached the point of no return
Cuando el horizonte está roto
When the skyline's broken
tu y yo lejos de creer
You and me far from belief
En este momento perdido para siempre
In this moment forever lost
Y el horizonte está roto
And the skyline′s broken
tu y yo bailamos en las calles
You and me dance in the streets
el final esta abierto
The end is open
No estoy perdido para siempre
I'm not forever lost
No estoy perdido para siempre
I'm not forever lost
