Translate to
En el campo de la sangre
In the field of blood
Una elegía
An elegy
Para la persona
For the person
Que yo dije ser
That I claimed to be
En el campo de la sangre
In the field of blood
En agonia
In agony
Avergonzado del villano
Ashamed of the villain
Que elegí ser
That I chose to be
Déjame llorar por lo que he hecho
Leave me to mourn for what I′ve done
No necesito a nadie
I have no need for anyone
Enterrar mi conciencia más profundamente
Bury my conscience deeper
En el campo de la sangre
In the field of blood
Déjame llorar por lo que he hecho
Leave me to mourn for what I've done
No necesito a nadie
I have no need for anyone
Dormiré más aquí
I′ll take the longest sleep here
En el campo de la sangre
In the field of blood
¿Qué es mi Dios?
What is my God?
¿Qué es mi Dios?
What is my God?
En el campo de la sangre
In the field of blood
La verdad fluirá
The truth will flow
Que hay en mi corazon
What's in my heart
Oh, odio saber
Oh, I hate to know
En el campo de la sangre
In the field of blood
Sin lágrimas otorgadas
No tear bestowed
El árbol en la distancia
The tree in the distance
El final de mi camino
The end of my road
Déjame llorar por lo que he hecho
Leave me to mourn for what I've done
No necesito a nadie
I have no need for anyone
Enterrar mi conciencia más profundamente
Bury my conscience deeper
En el campo de la sangre
In the field of blood
Déjame llorar por lo que he hecho
Leave me to mourn for what I′ve done
No necesito a nadie
I have no need for anyone
Dormiré más aquí
I′ll take the longest sleep here
En el campo de la sangre
In the field of blood
¿Qué es mi Dios?
What is my God?
¿Qué es mi Dios?
What is my God?
Y me estoy muriendo por mi cuenta
And I'm dying on my own
Veré esto a través
I will see this through
Y me estoy muriendo aquí solo
And I′m dying here alone
Déjame llorar por lo que he hecho
Leave me to mourn for what I've done
No necesito a nadie
I have no need for anyone
Enterrar mi conciencia más profundamente
Bury my conscience deeper
En el campo de la sangre
In the field of blood
Déjame llorar por lo que he hecho
Leave me to mourn for what I′ve done
No necesito a nadie
I have no need for anyone
Dormiré más aquí
I'll take the longest sleep here
En el campo de la sangre
In the field of blood
¿Qué es mi Dios? (Y me estoy muriendo por mi cuenta)
What is my God? (And I′m dying on my own)
¿Qué es mi Dios? (Y me estoy muriendo por mi cuenta)
What is my God? (And I'm dying on my own)
¿Qué es mi Dios? (Y me estoy muriendo por mi cuenta)
What is my God? (And I'm dying on my own)
¿Qué es mi Dios? (Y me estoy muriendo por mi cuenta)
What is my God? (And I′m dying on my own)
¿Qué es mi Dios? (Y me estoy muriendo por mi cuenta)
What is my God? (And I′m dying on my own)
¿Qué es mi Dios? (Y me estoy muriendo por mi cuenta)
What is my God? (And I'm dying on my own)
¿Qué es mi Dios?
What is my God?
