Translate to
De um milhão de lagos secando
From a million drying lakes
Eu não chorei as lágrimas de ninguém
I have cried the tears of none
Calafrios vazios chamando
Empty shivers calling
Para o meu tempo há muito inacabado
For my time far undone
Presumo que não haja ninguém
I assume that there is no one
Que possa encontrar minha paz de espírito
That can find my peace of mind
Eles assumem que eu sou culpado
They assume that I am guilty
Mas não vejo culpa nenhuma
But guilt I see none
Padre
Priest
Padre
Priest
Eu nasci para ser um traidor
I was born to be a traitor
Invejoso até a medula
Invidious to the core
Eu traí para ser o salvador
I betrayed to be the saviour
Nos tempos vindouros, nos tempos de outrora
In times to come, in times of yore
O traidor caído escondido
The fallen traitor hiding
Quando tudo estiver dito e feito
When all is said and done
Uma coroa merece seu rei de direito
A crown deserves it′s right king
Na sombra do sol
In the shadow of the sun
Espere, espere, meu amor (nós todos somos culpados, nós todos somos culpados, nós todos somos culpados)
Hold on, hold on, my love (We're all at, we′re all at, we're all at fault)
Ninguém é dono do seu coração (nós somos todos culpados, nós somos todos culpados, nós somos todos culpados)
No one owns your heart (We're all at, we′re all at, we′re all at fault)
Não caia, não siga cego (Estamos todos em, estamos todos em, estamos todos em falta)
Don't fall, don′t follow blind (We're all at, we′re all at, we're all at fault)
Ninguém muda sua mente
No one turns your mind
Quebre seu padre
Break your priest
Padre
Priest
Presumo que não haja ninguém
I assume that there is no one
Que possa encontrar minha paz de espírito
That can find my peace of mind
Eles assumem que eu sou culpado
They assume that I am guilty
Mas não vejo culpa nenhuma
But guilt I see none
O punho sagrado da justiça
The holy fist of justice
Ficou cansado demais para lutar
Became too tired to fight
E Jesus, ele me conhece
And Jesus, he knows me
E ele sabe que estou certo
And he knows I am right
Espere, espere, meu amor (nós todos somos culpados, nós todos somos culpados, nós todos somos culpados)
Hold on, hold on, my love (We′re all at, we're all at, we're all at fault)
Ninguém é dono do seu coração (nós somos todos culpados, nós somos todos culpados, nós somos todos culpados)
No one owns your heart (We′re all at, we′re all at, we're all at fault)
Não caia, não siga cego (Estamos todos em, estamos todos em, estamos todos em falta)
Don′t fall, don't follow blind (We′re all at, we're all at, we′re all at fault)
Ninguém muda sua mente
No one turns your mind
Quebre seu padre
Break your priest
Padre
Priest
Espere, espere, meu amor (nós todos somos culpados, nós todos somos culpados, nós todos somos culpados)
Hold on, hold on, my love (We're all at, we're all at, we′re all at fault)
Ninguém é dono do seu coração (nós somos todos culpados, nós somos todos culpados, nós somos todos culpados)
No one owns your heart (We′re all at, we're all at, we′re all at fault)
Não caia, não siga cego (Estamos todos em, estamos todos em, estamos todos em falta)
Don't fall, don′t follow blind (We're all at, we′re all at, we're all at fault)
Ninguém muda sua mente
No one turns your mind
Quebre seu padre
Break your priest
