Translate to
J'ai eût à te trouver
I had to find you
Une horreur en slow motion était partout ailleurs
Slow motion horror was everywhere
Ta sécurité était la seule chose qui m'importait
Your safety was my only care
Et puis, je te rattrape
And then I catch you
Tandis que toutes les personnes terrifiées courent
As all the terrified people run
Deux silhouettes deviennent une
Two silhouettes become one
Le ciel du rouge le plus profond
The sky the deepest red
Le soleil du noir le plus lugubre
The sun the bleakest black
Nous nous serrons et hélons
We hold each other and hail
Le dernier acte
The final act
Un vieux homme m'a attrapé
An old man grabbed me
Vêtu d'un manteau et d'une capuche de velvetine
Clad in a velveteen cloak and hood
Hurlant de peur de essuyant du sang
Screaming fear and weeping blood
Et bien, laisse-les paniquer
Well, let them panic
Nous sommes hypnotisés d'en haut - à aucun moment
We′re hypnotised from above - no time
Il n'y a pas de temps pour la peur, juste pour l'amour
No time for fear, just for love
Le ciel du rouge le plus profond
The sky the deepest red
Le soleil du noir le plus lugubre
The sun the bleakest black
Tous les mots sont inutiles désormais
All words are worthless now
Il n'y a pas de retour en arrière
There's no way back
Relaxe-toi et profite du show
Relax and enjoy the show
Maintenant accueille la chère apocalypse
Now welcome dear apocalypse
Nous dansons sous les étoiles pleuvant
We dance in raining stars
Nous transformant ce cauchemar en bonheur
We turn this nightmare into bliss
Du feu de neige et des étoiles pleuvant
Snowing fire and raining stars
Du feu de neige et des étoiles pleuvant
Snowing fire and raining stars
À l'horizon
On the horizon
Des éclairs de lumière bleue ont volé notre souffle
Blue silver thunderbolts stole our breath
La chaude étreinte pour faire face à la mort
The warm embrace of facing death
Ce doux défi
This sweet defiance
Tes yeux prennent feux dans les fumées
Your eyes ignite in the fumes
Tout juste comme les diamants dans la lune de sang
Just like diamonds in the blood moon
Le ciel du rouge le plus profond
The sky the deepest red
Le soleil du noir le plus lugubre
The sun the bleakest black
Chaque seconde à nous de la partager
Each second ours to share
Alors faisons les durer
So make them last
Maintenant accueille la chère apocalypse
Now welcome dear apocalypse
Nous dansons sous les étoiles pleuvant
We dance in raining stars
Nous transformant ce cauchemar en bonheur
We turn this nightmare into bliss
Du feu de neige et des étoiles pleuvant
Snowing fire and raining stars
Du feu de neige et des étoiles pleuvant
Snowing fire and raining stars
Nul besoin de lister les regrets
No need to list regret
Il n'y a pas de retour en arrière
There′s no way back
Maintenant accueille la chère apocalypse
Now welcome dear apocalypse
Nous dansons sous les étoiles pleuvant
We dance in raining stars
Nous transformant ce cauchemar en bonheur
We turn this nightmare into bliss
Du feu de neige et des étoiles pleuvant
Snowing fire and raining stars
Du feu de neige et des étoiles pleuvant
Snowing fire and raining stars
