Translate to
Oh, le vent siffle dans la rue froide et sombre ce soir
Oh, the wind whistles down the cold dark street tonight
Et les gens dansaient sur l'ambiance musicale
And the people, they were dancing to the music vibe
Et les garçons poursuivent les filles avec les boucles dans les cheveux
And the boys chase the girls with the curls in their hair
Pendant que les jeunes timides et tourmentés sont assis là-bas
While the shy tormented youth sit way over there
Et les chansons deviennent plus fortes, chacune mieux qu'avant
And the songs, they get louder each one better than before
Et tu chantes les chansons
And you′re singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the sizе
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Wherе you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Et tu chantes les chansons
And you're singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Alors tu pars sur la route dans ton taxi pour quatre
So you′re heading down the road in your taxi for four
Et tu attends devant la porte d'entrée de Jimmy
And you're waiting outside Jimmy's front door
Mais personne n'est là, personne n'est à la maison jusqu'à quatre heures
But nobody′s in, nobody′s home 'til four
Alors tu es assis là sans rien faire
So you′re sitting there with nothing to do
En parlant de Robert Riger et de son équipage hétéroclite
Talking about Robert Riger and his motley crew
Et où vas-tu aller ? Où vas-tu dormir ce soir ?
And where you gonna go? Where you gonna sleep tonight?
Et tu chantes les chansons
And you're singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Et tu chantes les chansons
And you′re singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Où vas-tu dormir ce soir ? Waouh
Where you gonna sleep tonight? Whoa
Où vas-tu dormir ce soir ? Waouh
Where you gonna sleep tonight? Whoa
Et tu chantes les chansons
And you're singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Et tu chantes les chansons
And you′re singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Et tu chantes les chansons
And you're singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Et tu chantes les chansons
And you're singing the songs
Je pense que c'est la vie
Thinking this is the life
Et tu te réveilles le matin
And you wake up in the morning
Et ta tête paraît deux fois plus grande
And your head feels twice the size
Où vas-tu aller ? Où vas-tu aller ?
Where you gonna go? Where you gonna go?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
Où vas-tu dormir ce soir ?
Where you gonna sleep tonight?
