Translate to
Je veux ramper à l'intérieur et te faire sentir
I wanna crawl inside and make you feel
Je veux embrasser les cicatrices qui ne guérissent jamais
I wanna kiss the scars that never heal
Je ferme la porte et la verrouille de l'intérieur
I close the door and lock it from inside
Je casse la clé, j'éteins la lumière
I break the key, I′m blacking out the light
Nous sommes les égarés
We are the lost
Nous sommes la fissure à l'intérieur de ton coeur
We are the crack inside your heart
Nous sommes les égarés
We are the lost
Nous sommes la fissure à l'intérieur de ton coeur
We are the crack inside your heart
Dans la fin qui ne s'arrête pas
In the unstoppable end
Je t'aimerais
I will love you
Ou du moins je prétendrais
Or at least I pretend
Je te déshabille jusqu'aux os
I strip you off to the bones
J'habille ton cœur de ma peau
I clothe your heart in my skin
Tu ne seras jamais seule
You will never be alone
Quand tu n'en pourras plus
When you can't stand it anymore
J'ouvrirais les enfers quand le paradis appellera
I open Hell when Heaven calls
Dans la fin qui ne s'arrête pas
In the unstoppable end
(…)
I will love you or at least I pretend
(…)
I strip you off to the bones
(…)
I clothe your heart in my skin
(…)
You will never be alone
Je te déshabille jusqu'aux os
We are the lost
J'habille ton cœur de ma peau
We are the crack inside your heart
Tu ne seras jamais seule
We are the lost
(…)
We are the crack inside your heart
Nous sommes les égarés
Run
Nous sommes la fissure à l'intérieur de ton coeur
(…)
Nous sommes les égarés
(…)
Nous sommes la fissure à l'intérieur de ton coeur
(…)
Courir
The crack inside your heart
(…)
The crack inside your heart
(…)
The crack inside your heart
(…)
The crack inside your heart
La fissure à l'intérieur de ton coeur
(…)
La fissure à l'intérieur de ton coeur
(…)
La fissure à l'intérieur de ton coeur
(…)
La fissure à l'intérieur de ton coeur
(…)
