Heartaches Meet Mr. Blues French translation

Loretta Lynn

Translate to

Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
...
...
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
Re-bonjour, M. Heartcahe.
Hello again, Mr. Heartcahe.
Donne-moi la force de me relever !
Give me the strength to get up.
Bonjour mon ami, M. Heartache.
Hello my friend, Mr. Heartache.
Combien de fois nous sommes-nous rencontrés ?
How many times have we met?
Comment vas-tu maintenant?
How are you now?
Cela fait longtemps
It′s been a while
Depuis que je t'ai vu pour la dernière fois.
Since I saw you last.
As-tu pris du poids ?
Did you gain some wieght?
Vous avez l'air un peu plus vieux.
You look a bit older.
La nostalgie me frappe.
Nostalgia hits me.
Tu as toujours été à mes côtés.
You were always right by my side.
Tu m'as aidé à grandir
You helped me grow up.
Maintenant j'ai besoin de toi comme avant
Now I need you just like before
Comment puis-je choisir
How can I pick
Moi-même debout ?
Myself up?
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
Donne-moi la force de me relever !
Give me the strength to get up!
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache.
Donne-moi la force de me relever !
Give me the strength to get up.
Bonjour mon ami, M. Heartache.
Hello my friend, Mr. Heartache.
Bonjour mon ami, M. Heartache.
Hello my friend, Mr. Heartache.
C'est agréable de te revoir
It's nice to see you again
Combien de temps restes-tu mardi
How long are you that in tuesday
Laisse-moi te prendre un verre
Let me grab you a drink
Nous avons toute la nuit
We′ve got all night
Pour parler de nos vies
To talk about our lives
Alors par où commencer ?
So where do we start?
Tu as toujours été à mes côtés.
You were always right by my side
Tu m'as aidé à grandir
You helped me grow up
Maintenant j'ai besoin de toi comme avant
Now i need you just like before
Comment puis-je choisir
How can i pick
Moi-même debout ?
Myself up?
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Donne-moi la force de me relever !
Give me the strength to get up!
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Donne-moi la force de me relever !
Give me the strength to get up!
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache
Re-bonjour, M. Heartache.
Hello again, Mr. Heartache

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch