Translate to
Mon mec, tu sais, je viens de connaître
Amigo, sabes acabo de conocer
Une femme qui est encore une fille
Una mujer que aún es una niña
Tu sais elle a les 17 ans encore
Sabes, tiene los 17 aún
elle est jeune et elle est mon petite-amie
Es jovencita y ya es mi novia
Mon mec, tu sais, je viens de connaître
Amigo, sabes acabo de conocer
Une femme qui est encore une fille
Una mujer que aún es una niña
Tu sais elle a les 17 ans encore
Sabes, tiene los 17 aún
elle est jeune et elle est mon petite-amie
Es jovencita y ya es mi novia
J'aime son innocence (17 ans)
Amo su inocencia (17 años)
J'aime ses erreurs (17 ans)
Amo sus errores (17 años)
Je suis son premier petit-ami (17 ans)
Soy su primer novio (17 años)
Son premier amour
Su primer amor
J'aime son innocence (17 ans)
Amo su inocencia (17 años)
J'aime ses erreurs (17 ans)
Amo sus errores (17 años)
Je suis son premier petit-ami (17 ans)
Soy su primer novio (17 años)
Son premier amour
Su primer amor
Discret, timide, avec le regard inocente.
Es callada, tímida, inocente tiene la mirada
Je lui prends la main et elle sent quelque chose d'étrange
Le tomo la mano y siente algo extraño
Je la prends dans me bras, elle de même, elle commence à trembler
La abrazo, me abraza y empieza a temblar
à tembler par le peur en me dissant qu'elle avait
A temblar de miedo diciéndome que nunca
Elle n'avait pas senti cette sensation de sa vie
Había sentido sensación así en su vida
comme ça dans sa vie
Así en su vida
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Discret, timide, avec le regard inocente.
Es callada, tímida, inocente tiene la mirada
Je lui prends la main et elle sent quelque chose d'étrange
Le tomo la mano y siente algo extraño
Je la prends dans me bras, elle de même, elle commence à trembler
La abrazo, me abraza y empieza a temblar
à tembler par le peur en me dissant qu'elle avait
A temblar de miedo diciéndome que nunca
Elle n'avait pas senti cette sensation de sa vie
Había sentido sensación así en su vida
comme ça dans sa vie
Así en su vida
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
Ç'est ça l'amour?
Que si eso es el amor
