Translate to
Elle
Ella
Cela a été tout, et tout restera
Ha sido todo, y todo quedará
Dans un autre souvenir
En un recuerdo más
Chaque matin
Cada mañana
Et je suis de retour
Y vuelvo
Être la victime sans plus
A ser la víctima sin más
Que vas-tu me dire à propos de cette histoire ?
De esta historia que me dirá
Tellement infructueux
Tan fracasada
J'ai toujours pris des risques
Siempre me la jugaba
Je lui ai pardonné
Yo le perdonaba
Je suis déjà fatigué
Ya me he cansado
De m'abaisser à leurs mensonges
De rebajarme a sus mentiras
À sa fausse tromperie
A su falso engaño
Et maintenant
Y ahora
J'ai l'impression que lorsque toi, ma fille, tu as brisé mon âme
Me siento como cuando, tu niña, me partiste el alma
Maintenant je me vois englouti par les flammes
Ahora yo me veo envuelto en llamas
Je t'aime, je ne peux pas t'avoir
Te quiero, no puedo tenerte
Et maintenant
Y ahora
Je me vois pleurer la nuit et tôt le matin
Me veo llorando por las noches y en la madrugada
Je compte les baisers que je t'ai donnés
Contando los besitos que yo a ti te daba
Caresses, lâchetés, mensonges, voilà pourquoi
Caricias, cobardes, mentiras, por eso
Je me vois
Me veo
Sentiment
Sintiendo
Beaucoup ici dans mon cœur
Mucho aquí en mi corazón
Mais ça s'est terminé ici
Pero aquí se acabó
Ce qui a été donné
Lo que se daba
J'ai toujours pris des risques
Siempre me la jugaba
Je lui ai pardonné
Yo le perdonaba
Je suis déjà fatigué
Ya me he cansado
De m'abaisser à leurs mensonges
De rebajarme a sus mentiras
Et à sa fausse tromperie
Y a su falso engaño
Et maintenant
Y ahora
J'ai l'impression que lorsque toi, ma fille, tu as brisé mon âme
Me siento como cuando, tu niña, me partiste el alma
Maintenant je me vois englouti par les flammes
Ahora yo me veo envuelto en llamas
Je t'aime, je ne peux pas t'avoir
Te quiero, no puedo tenerte
Et maintenant
Y ahora
Je me vois pleurer la nuit et tôt le matin
Me veo llorando por las noches y en la madrugada
Je compte les baisers que je t'ai donnés
Contando los besitos que yo a ti te daba
Caresses, lâchetés, mensonges, voilà pourquoi
Caricias, cobardes, mentiras, por eso
Je me vois
Me veo
J'ai l'impression que lorsque toi, ma fille, tu as brisé mon âme
Me siento como cuando, tu niña, me partiste el alma
Maintenant je me vois englouti par les flammes
Ahora yo me veo envuelto en llamas
Je t'aime, je ne peux pas t'avoir
Te quiero, no puedo tenerte
Et maintenant
Y ahora
Je me vois pleurer la nuit et tôt le matin
Me veo llorando por las noches y en la madrugada
Je compte les baisers que je t'ai donnés
Contando los besitos que yo a ti te daba
Caresses, lâchetés, mensonges, voilà pourquoi
Caricias, cobardes, mentiras, por eso
Je me vois
Me veo
