Lo que me gusta de ti French translation

Los Rebujitos

Translate to

Vous savez ce que les gens disent de vous.
Ya sabes lo que dicen de ti la gente
Que tes lèvres sont tranchantes comme du verre
Que tus labios se afilan como un cristal
Que tu as sauté l'adolescence
Que te has saltao los años de adolescente
Et tu joues à être la lune au petit matin
Y juegas a ser luna en la madruga
Mon père m'a déjà dit de ne jamais m'approcher
Mi padre ya me ha dicho que nunca me acerque
Soyez prudent avec notre amitié.
Que tenga cuidaito con nuestra amistad
Mais à chaque instant je meurs d'envie de te voir
Pero en cada momento me muero por verte
La nuit, mes rêves sont dans ta porte
De noche están mis sueños en tu portal

Fille de mon quartier, tu ne connais aucune chanson.
Niña de mi barrio no sabes de canciones
Quand je m'arrête à ta porte, tes couleurs s'élèvent
Cuando paro en tu puerta te suben los colores

Ce que j'aime chez toi, je ne sais pas ce que j'aime chez toi.
Lo que me gusta de ti, no sé lo que tienes que me gusta de ti
Qu'est-ce qui n'est pas bon pour moi et qu'est-ce que j'aime chez toi
Que no me conviene y que me gusta de ti
C'est ton petit regard qui me tue, ma fille.
Son tus miraitas que me están matando niña
Ce que j'aime chez toi
Que es lo que me gusta de ti
Ce qui me fait mal et ce que j'aime chez toi
Eso que me duele y que me gusta de ti
Cela ne s'arrête pas et prend le dessus sur moi
Que no se detiene y se apodera de mi
C'est comme un péché qui me fait pleurer pour toi, ma fille.
Es como un pecado que me esta llevando niña a llorar por ti

Je rentre tard à la maison après avoir été avec des amis.
De estar con los amigos llego tarde a casa
Mon frère m'a dit que tu n'étais plus là.
Mi hermano me ha contado que tu ya no estás
Que des larmes tombaient de tes yeux en bougeant
Que te caían lagrimas en la mudanza
Et la nuit dernière tu dormirais dans une autre ville
Y anoche dormirías en otra ciudad
Pourquoi ne m'as-tu pas dit combien de jours tu avais ?
Porque no me dijiste tantos días que tuviste
Pour me dire que tôt ou tard c'était fini
Pa′ decirme que mas tarde o mas temprano se acababa
Que tu es une pincée que j'ai dans mon âme et à la fin
Que tu eres un pellizco que tengo en el alma y al final

Fille de mon quartier, emporte mes chansons avec toi.
Niña de mi barrio te llevas mis canciones
Qui sont comme les traces de tes baisers et de tes amours
Que son como las huellas de tus besos y amores

Ce que j'aime chez toi, je ne sais pas ce que j'aime chez toi.
Lo que me gusta de ti, no sé lo que tienes que me gusta de ti
Qu'est-ce qui n'est pas bon pour moi et qu'est-ce que j'aime chez toi
Que no me conviene y que me gusta de ti
C'est ton petit regard qui me tue, ma fille.
Son tus miraitas que me están matando niña
Ce que j'aime chez toi
Que es lo que me gusta de ti

Ce qui me fait mal et ce que j'aime chez toi
Eso que me duele y que me gusta de ti
Cela ne s'arrête pas et prend le dessus sur moi
Que no se detiene y se apodera de mi
C'est comme un péché qui me fait pleurer pour toi, ma fille.
Es como un pecado que me esta llevando niña a llorar por ti

Ce que j'aime chez toi, je ne sais pas ce que j'aime chez toi.
Lo que me gusta de ti, no sé lo que tienes que me gusta de ti
Qu'est-ce qui n'est pas bon pour moi et qu'est-ce que j'aime chez toi
Que no me conviene y que me gusta de ti
C'est ton petit regard qui me tue, ma fille.
Son tus miraitas que me están matando niña
Ce que j'aime chez toi
Que es lo que me gusta de ti

Ce qui me fait mal et ce que j'aime chez toi
Eso que me duele y que me gusta de ti
Cela ne s'arrête pas et prend le dessus sur moi
Que no se detiene y se apodera de mi
C'est comme un péché qui me fait pleurer pour toi, ma fille.
Es como un pecado que me esta llevando niña a llorar por ti

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Los Rebujitos Lyrics