Por amarte French translation

Los Rebujitos

Translate to

Pour t'aimer, j'ai vécu de l'illusion
Por amarte he vivido de la ilusion
En t'aimant, j'ai su ce qu'est l'amour
por amarte he sabido q es el amor
Pour t'aimer, mon cœur a vu la lumière du soleil
por amarte mi corazon vio la luz del sol
Pour t'aimer aujourd'hui, je pleure de douleur
por amarte hoy lloro d dolor

Pour t'aimer, j'ai rêvé pendant mon éveil
por amarte he soñado estando despierto
Et ils me donnent tellement de bons souvenirs
y me kedan tantos buenos recuerdos

Ces jours que j'ai passés avec toi
esos dias que pase junto a ti
Se tenir la main ces après-midi d'avril
cogidos de la mano en esas tardes de abril
Partager des regards et te sentir en moi
compartiendo miradas y sintiendote en mi
Savourant tes lèvres qui m'ont fait ressentir
saboreando tus labios que me hicieron sentir
L'homme le plus heureux
el hombre mas feliz

Ces jours heureux que j'ai passés avec toi
esos dias felices que pase junto a ti
Se tenir la main ces après-midi d'avril
cogidos de la mano en esas tardes de abril
Partager des regards et te sentir en moi
compartiendo miradas y sintiendote en mi
Savourant tes lèvres qui m'ont fait ressentir
saboreando tus labios que me hicieron sentir
L'homme le plus heureux
el hombre mas feliz

Pour t'aimer, j'ai perdu la tête
por amarte he perdido la razon
Pour t'aimer, j'étais esclave de ton amour
por amarte fui esclabo de tu amor
Pour t'aimer, je parie toutes mes cartes
por amarte aposte todas mis cartas
Pour t'aimer, j'ai trouvé la lumière de l'aube
por amarte encontre la luz del alba

Pour t'aimer, j'ai rêvé pendant mon éveil
por amarte he soñado estando despierto
Et ils me donnent tellement de bons souvenirs
y me kedan tantos buenos recuerdos

Ces jours que j'ai passés avec toi
esos dias que pase junto a ti
Se tenir la main ces après-midi d'avril
cogidos de la mano en esas tardes de abril
Partager des regards et te sentir en moi
compartiendo miradas y sintiendote en mi
Savourant tes lèvres qui m'ont fait ressentir
saboreando tus labios que me hicieron sentir
L'homme le plus heureux
el hombre mas feliz

Ces jours heureux que j'ai passés avec toi
esos dias felices que pase junto a ti
Se tenir la main ces après-midi d'avril
cogidos de la mano en esas tardes de abril
Partager des regards et te sentir en moi
compartiendo miradas y sintiendote en mi
Savourant tes lèvres qui m'ont fait ressentir
saboreando tus labios que me hicieron sentir
L'homme le plus heureux
el hombre mas feliz

Ces jours que j'ai passés avec toi
esos dias que pase junto a ti
Se tenir la main ces après-midi d'avril
cogidos de la mano en esas tardes de abril
Partager des regards et te sentir en moi
compartiendo miradas y sintiendote en mi
Savourant tes lèvres qui m'ont fait ressentir
saboreando tus labios que me hicieron sentir
L'homme le plus heureux
el hombre mas feliz

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Los Rebujitos Lyrics