Ya no siento nada French translation

Los Rebujitos

Translate to

Comment vas-tu ? Comme le temps passe vite, femme ?
Que tal te va, como pasa el tiempo mujer
Regarde, c'est comme si c'était hier, quand tu étais à mes côtés
mira parece que fue ayer, cuando estabas a mi lado
Et dis-moi, si dans ce temps tu as connu l'amour
y dime tu, si en este tiempo has conocido el amor
Celui que tu dis avoir manqué, mes questions sont terminées
ese que dices que te falto, mis preguntas se acabaron

Et ce sera, ce sera, ce sera, ce sera mieux pour toi de partir
Y sera, sera, sera, sera mejor, que te vayas
S'il te plaît, sois meilleur, je t'ai oublié.
porfavor sera mejor, te he olvidado
Je t'ai supprimé
te he borrado

Faites demi-tour et suivez le chemin
Da media vuelta y sigue el camino
que vous avez déjà avancé pour lequel vous êtes venu
que ya has avanzado por el que has venido
et laisse-moi tranquille parce que quand je te regarde
y dejame tranquilo que cuando te miro
Je ne ressens plus rien, je ne ressens plus rien
ya no siento nada, ya no siento nada
Maintenant tu viens à moi avec de fausses promesses
Ahora me vienes con falsas promesas
inventer des histoires enfreignant mes règles
inventandote cuentos rompiendo mis reglas
mais je suis immunisé contre toutes vos armes
pero soy inmune a todas tus armas
Je ne ressens plus rien, je ne ressens plus rien
ya no siento nada, ya no siento nada

Aujourd'hui, j'ai réalisé que tu n'étais plus nécessaire ici.
Hoy percivi, que ya no hacias falta aqui
que la douleur était plus grande, l'amour a été refusé
que fue mas grande el dolor, el amor se ha negado
Cette fois je suis plus fort, je ne sais pas si tu le vois.
esta vez soy mas fuerte no se si lo ves
J'ai essayé de durcir là où j'ai fait tant de dégâts
he intentado endurecer donde hacia tanto daño

Et ce sera, ce sera, ce sera, ce sera mieux pour toi de partir
Y sera, sera, sera, sera mejor que te vayas
S'il te plaît, sois meilleur, je t'ai oublié.
porfavor sera mejor, te he olvidado,
Je t'ai supprimé
te he borrado

Faites demi-tour et suivez le chemin
Da media vuelta y sigue el camino
que vous avez déjà avancé pour lequel vous êtes venu
que ya has avanzado por el que has venido
et laisse-moi tranquille parce que quand je te regarde
y dejame tranquilo que cuando te miro
Je ne ressens plus rien, je ne ressens plus rien
ya no siento nada, ya no siento nada
Maintenant tu viens à moi avec de fausses promesses
Ahora me vienes con falsas promesas
inventer des histoires enfreignant mes règles
inventandote cuentos rompiendo mis reglas
mais je suis immunisé contre toutes vos armes
pero soy inmune a todas tus armas
Je ne ressens plus rien, je ne ressens plus rien
ya no siento nada, ya no siento nada

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Los Rebujitos Lyrics