Translate to
Et si nous sommes tous unis, nous ne pouvons pas tomber
And if we all stand together, we can′t fall
Pas si nous nous tenons tous dans nos bras pendant que nous errons
Not if we all hold each other as we roam
Et si nous sommes tous unis, nous ne pouvons pas tomber
And if we all stand together, we can't fall
Pas si nous nous tenons tous dans nos bras pendant que nous errons
Not if we all hold each other as we roam
(Oh-oh, oh-ooh) un par un
(Oh-oh, oh-ooh) one by one
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) un par un
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) one by one
Tous ensemble, tous ensemble
All together, all together
(Oh-oh, oh-ooh) un par un
(Oh-oh, oh-ooh) one by one
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) un par un
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) one by one
Tous ensemble, tous ensemble
All together, all together
Et si tout ce monde était dans un rêve
What if all this world is in a dream
Et le réel est juste derrière la porte ?
And real is just behind the door?
Alors si tout était énergie ?
So if everything is energy
Et, bébé, tout ce que j'ai est à toi
Then, baby, all I have is yours
Peu importe ce que tu me prends
Doesn′t matter what you take from me
Eh bien, je sais que tu en as plus besoin
Well, I know you need it more
Alors j'abandonne (donc j'abandonne)
So I give it up (so I give it up)
Et ça s'élève (et ça s'élève)
And it raises us (and it raises us)
Un par un (un par un)
One by one (one by one)
Et si nous sommes tous unis, nous ne pouvons pas tomber
And if we all stand together, we can't fall
Pas si nous nous tenons tous dans nos bras pendant que nous errons
Not if we all hold each other as we roam
Et si nous sommes tous unis, nous ne pouvons pas tomber
And if we all stand together, we can't fall
Pas si nous nous tenons tous dans nos bras pendant que nous errons
Not if we all hold each other as we roam
(Oh-oh, oh-ooh) un par un
(Oh-oh, oh-ooh) one by one
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) un par un
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) one by one
Tous ensemble (tous ensemble), tous ensemble
All together (all together), all together
(Oh-oh, oh-ooh) un par un
(Oh-oh, oh-ooh) one by one
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) un par un
(Oh-oh-ooh, oh-oh-ooh) one by one
Tous ensemble (tous ensemble), tous ensemble
All together (all together), all together
Et si tout cela n'était qu'un souvenir ?
What if all this is a memory?
Et si nous étions déjà venus ici ?
What if we′ve been here before?
La compréhension nous donne de l'empathie
Understanding gives us empathy
Comme un voyage vers le rivage
Like a voyage to the shore
Et après tout ce que tu m'as donné
After everything you′ve given me
je n'ai plus mal
I'm not hurting anymore
Alors j'abandonne (donc j'abandonne)
So I give it up (so I give it up)
Et ça s'élève (et ça s'élève)
And it raises us (and it raises us)
Un par un
One by one
Et si nous sommes tous unis, nous ne pouvons pas tomber
And if we all stand together, we can′t fall
Pas si nous nous tenons tous dans nos bras pendant que nous errons
Not if we all hold each other as we roam
Et si nous sommes tous unis, nous ne pouvons pas tomber
And if we all stand together, we can't fall
Pas si nous nous tenons tous dans nos bras pendant que nous errons
Not if we all hold each other as we roam
