Translate to
J'étais assis à la maison dans le West End
I was sittin′ home on the west end
Regarder la télévision par câble avec une amie
Watchin' cable TV with a female friend
Nous regardions les informations, le monde est dans le désordre
We were watchin′ the news, the world's in a mess
Les pauvres et les affamés, un monde en détresse
The poor and the hungry, a world in distress
Herpès, Sida, le Moyen-Orient à plein régime
Herpes and AIDS, the Middle East at full throttle
Tu ferais mieux de vérifier cette saucisse avant de la mettre dans la gaufre.
Better check that sausage before you put it in the waffle
Et pendant que vous y êtes, vérifiez ce qu'il y a dans la pâte
And while you're at it, check what′s in the batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy′s in the original wrapper
Hé, lanceur, tu ferais mieux de vérifier ce frappeur
Hey, pitcher, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy's in the original wrapper
Reagan dit que l'avortement est un meurtre
Reagan says abortion′s murder
Pendant qu'il regarde le cardinal O'Connor
While he's looking at Cardinal O′Connor
Regardez Jerry Falwell Louis Farrakhan
Look at Jerry Falwell, Louis Farrakhan
Tous deux parlent de religion et de fraternité humaine
Both talk religion and the brotherhood of man
On dirait qu'ils appartiennent tous les deux à Téhéran
They both sound like they belong in Tehran
Attention, ils vont à plein régime
Watch out, they're goin′ full throttle
Tu ferais mieux de vérifier cette saucisse avant de la mettre dans la gaufre.
Better check that sausage before you put it in the waffle
Et pendant que tu y es, tu ferais mieux de vérifier ce qu'il y a dans la pâte.
And while you're at it, better check what's in the batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy′s in the original wrapper
Hé, lanceur, tu ferais mieux de vérifier ce frappeur
Hey, pitcher, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy′s in the original wrapper
Blanc contre blanc, noir contre juif
White against white, black against Jew
On dirait que c'est 1942
It seems like it's 1942
Le bébé est assis devant MTV
The baby sits in front of MTV
Regarder des fantasmes violents
Watching violent fantasies
Pendant que papa boit de la bière avec son sport préféré
While dad guzzles beer with his favorite sport
Seulement pour découvrir que ses héros sont tous cokéfiés
Only to find his heroes are all coked up
Classique, original, la même vieille histoire
Classic, original, the same old story
La politique de la haine dans un nouvel environnement
The politics of hate in a new surrounding
Je déteste si c'est bien et je déteste si c'est mauvais
Hate if it′s good and hate if it's bad
Et si tout cela ne te rend pas fou
And if this all don′t make you mad
Je garderai le tien et je garderai le mien
I'll keep yours and I′ll keep mine
Rien de sacré et rien de divin
Nothing sacred and nothing divine
Père, bénis-moi, nous sommes à plein régime
Father, bless me, we're at full throttle
Tu ferais mieux de vérifier cette saucisse avant de la mettre dans la gaufre.
Better check that sausage before you put it in the waffle
Et pendant que tu y es, tu ferais mieux de vérifier cette pâte
And while you're at it, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy′s in the original wrapper
Hé, lanceur, tu ferais mieux de vérifier ce frappeur
Hey, pitcher, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine, hé, hé
Make sure the candy′s in the original wrapper, hey, hey
Je suis né aux États-Unis
I was born in the United States
Et j'ai grandi dur mais j'ai grandi droit
And I grew up hard, but I grew up straight
J'ai vu un manque de moralité et un manque d'inquiétude
I saw a lack of morals and a lack of concern
Un sentiment qu'il n'y a nulle part où se tourner
A feeling that there's nowhere to turn
Yippies, Hippies et Yuppies ascendants
Yippies, Hippies and upwardly mobile Yuppies
Ne me traite pas comme si j'étais un laquais idiot
Don′t treat me like I'm some dumb lackey
Parce que le meurtrier vit pendant que les victimes meurent
′Cause the murderer lives while the victims die
Je préférerais de loin le voir œil pour œil
I'd much rather see it an eye for an eye
Un cœur pour un cœur, un cerveau pour un cerveau
A heart for a heart, a brain for a brain
Et si tout cela te rend un peu fou
And if this all makes you feel a little insane
Lève les talons, monte la musique plus fort
Kick up your heels, turn the music up loud
Prenez votre guitare, regardez la foule et dites
Pick up your guitar and look out at the crowd, and say
"Je ne veux pas paraître moralisateur
"Don′t mean to come on sanctimonious
Mais la vie me rend nerveux et un peu pugnace
But life's got me nervous and little pugnacious
Lugubre alors je fais un salut
Lugubrious, so I give a salutation
Et continuez à battre des gens vraiment stupides
And rock on out to beat real loud
Oh, caca, ah, doo et comment vas-tu
Oh, poop, ah, doo and how do you do?
Le hip hop va danser jusqu'à ce que je tombe"
Hip hop gonna bop 'til I drop"
Attention au monde, je viens vers toi à plein régime
Watch out world, comin′ at you full throttle
Tu ferais mieux de vérifier cette saucisse avant de la mettre dans la gaufre.
Better check that sausage before you put it in the waffle
Et pendant que tu y es, tu ferais mieux de vérifier cette pâte
And while you′re at it, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy's in the original wrapper
Hé, hé, lanceur, tu ferais mieux de vérifier ce frappeur
Hey, hey, pitcher, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine
Make sure the candy′s in the original wrapper
Hé, lanceur, tu ferais mieux de vérifier ce frappeur
Hey, pitcher, better check that batter
Assurez-vous que les bonbons sont dans leur emballage d'origine, hé, hé, hé
Make sure the candy's in the original wrapper, hey, hey, hey
