Ezekiel Saw De Wheel French translation

Louis Armstrong

Translate to

Eh bien, Ézéchiel a vu la roue tourner.
Well, Ezekiel saw the wheel a-rollin′
La grande roue tourne
The great big wheel a-turnin' over
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin′
Au milieu des airs (Grand Dieu)
Way in the middle of the air (great God)
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin'
La grande roue tourne
The great big wheel a-turnin' over
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin′
Au milieu des airs
Way in the middle of the air

Eh bien, grand Dieu, le puissant, la Bible déclare
Well, great God, the mighty, the bible declare
Ezéchiel a vu la roue au milieu de l'air
Ezekiel saw the wheel in the middle of the air
La grande grande roue et la petite grande roue
The great big wheel and the little big wheel
La roue tourne au milieu de la roue
The wheel turnin′ over in the middle of the wheel
Le bon livre dit, et le livre ne ment pas
The good book says, and the book don't lie
Eh bien, Dieu a dit à Ézéchiel de prophétiser
God told Ezekiel to prophesy
Et mon Dieu a parlé dans l'esprit d'Ézéchiel
And my God spoke in Ezekiel′s mind
Il éleva la voix et commença à pleurer
He raised His voice and begin to cry

Il cria : Vieux os
He cried, "Old bones"
Les vieux os marchent
Old bones are walkin'
Grand Dieu, oh puissant, les vieux os parlent
Great God, the mighty, the old bones are talkin′
Tous ces os, vous ne m'entendez pas maintenant ?
"Old bones, bones, won't you hear me now?
"Vieux os", vous entendez la parole de Dieu
Old bones, you hear the word of God"

Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin′
La grande roue tourne
The great big wheel a-turnin' over
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin'
Au milieu des airs (Grand Dieu)
Way in the middle of the air (great God)
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin′
La grande roue tourne
The great big wheel a-turnin′ over
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin'
Au milieu des airs
Way in the middle of the air

Eh bien, Dieu a dit à Ézéchiel de prophétiser
Well, God told Ezekiel to prophesy
Il a essayé de le faire et ce n'est pas un mensonge
Zek tried to do it and that′s no lie
Dieu a envoyé le vent de l'Ouest et de l'Est
God sent the wind from the West and the East
Les esprits l'ont emmené de la tête aux pieds
Spirits took him from his head to his feet

Il cria : Vieux os
He cried, "Old bones"
Les vieux os marchent
Old bones are walkin'
Grand Dieu, oh puissant, les vieux os parlent
Great God, the mighty, the old bones are talkin′
Tous ces os, vous ne m'entendez pas maintenant ?
"Old bones, bones, won't you hear me now?
"Vieux os", vous entendez la parole de Dieu
Old bones, you hear the word of God"

Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin′
La grande roue tourne
The great big wheel a-turnin' over
Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin'
Au milieu des airs
Way in the middle of the air

Eh bien, le vieux Zek'll a fait de son mieux pour le faire
Well, old Zekiel tried his best to do
Les choses que le Seigneur lui avait dit de faire
The things the Lord had told him to
Il a fait de son mieux, c'est tout ce qu'il peut
He did his best, that′s all he can
Après tout, Zek était un homme naturel
After all, Zek was a natural man

Ezéchiel a vu la roue tourner
Ezekiel saw the wheel a-rollin′
La grande roue tourne
The great big wheel a-turnin' over
Ezekiel a vu la roue tourner (hmm ouais)
Ezekiel saw the wheel a-rollin′ (hmm-yeah)
Au milieu des airs (un de plus, un de plus)
Way in the middle of the air (one more, one more)

(Ezéchiel a vu la roue rouler) ol' 'Zek
Ezekiel saw the wheel a-rollin' (ol′ Zek)
(La grande roue tourne) mon pote 'Zek
The great big wheel a-turnin' over (my man, Zek)
(Ézéchiel a vu la roue tourner) ouais
Ezekiel saw the wheel a-rollin′ (yeah)
Au milieu des airs
Way in the middle of the air

Oui, il l'a fait.
Yes, he did
Le vieux Zek gémissait à ce moment-là
Old Zek was wailin' that time

Powered by musixmatch