Translate to
Aleluya
Hallelujah
Aleluya
Hallelujah
Aleluya
Hallelujah
Hiciste que el río fluyera y las flores crecieran.
You made the river flow, the flowers grow
Tú creaste a los débiles y a los fuertes.
You made the weak and the strong
Pero Señor, hiciste la noche demasiado larga.
But Lord, you made the night too long
Hiciste que el petirrojo cantara una canción de primavera.
You made the robin sing a song of spring
Y a mí me regalaste una canción solitaria
And me, you gave a lonely song
Oh Señor, por eso la noche es demasiado larga.
Oh Lord, that′s why the night too long
Tengo un corazón y tengo una cabaña.
I got a heart and I got a cabin
La puerta está abierta de par en par
The door is open wide
¿De qué sirve un corazón y de qué sirve una cabaña?
What good is a heart and what good is a cabin
¿Y si no hay nadie dentro?
If nobody's inside?
Hiciste el monte alto, la tierra, el cielo.
You made the mountain high, the earth, the sky
Entonces ¿quién soy yo para decir que estás equivocado?
So who am I to say you′re wrong?
Pero Señor, hiciste la noche demasiado larga.
But Lord, you made the night too long