Translate to
Río de luna, más amplio que una milla
Moon river, wider than a mile
Te cruzaré con estilo algún día
I′m crossin' you in style some day
Oh, hacedor de sueños, rompecorazones
Old dream maker, you heartbreaker
A donde quiera que vayas, yo iré
Wherever you′re goin', I'm goin′ your way
Dos vagabundos, yendo a ver el mundo
Two drifters off to see the world
Hay mucho mundo por ver
There′s such a lot of world to see
Estamos tras el final del mismo arco iris
We're after the same rainbow′s end
Esperando a la vuelta de la esquina
Waitin' ′round the bend
My amigo especial, río de luna y yo
My huckleberry friend, Moon River, and me
