Domingo astromántico French translation

Love of Lesbian

Translate to

Et je sais, c'est arrivé à nouveau.
Y ya lo sé, otra vez ha sucedido
Les nappes ont volé et le dimanche est devenu spécial
Volaron los manteles y el domingo se hizo especial

Tout mon désir flottait sur les toits
Flotaba en azoteas todo mi deseo
Un bon petit soleil et vos jupes au vent
Un solecito bueno y tus faldas al viento
Rien d'autre
Nada más

Des avions que je salue en déplaçant un miroir
Aeroplanos que saludo moviendo un espejo
Les vêtements et tes cheveux ont bougé dans le temps.
La ropa y tu pelo se movían al mismo compás
Rien d'autre
Nada más

Tu glisses comme si tu étais fait de vent
Te deslizas como si fueras de viento
Et, au contact de mes doigts, tu disparaîtrais (Hé, ay)
Y, al contacto con mis dedos, te desvanecieras (Hey, ay)

Si ta magie ne fonctionne plus pour moi
Si tu magia ya no me hace efecto
Comment vais-je continuer ?
¿Cómo voy a continuar?
Si tu me laisses partir, au milieu de tant de vent
Si me sueltas entre tanto viento
Comment vais-je continuer ?
¿Cómo voy a continuar?
Comment vais-je continuer ?
¿Cómo voy a continuar?

Je me souviens que la pleine lune soufflait en plein jour
Recuerdo que sopló la luna llena en pleno día
Et, entre ces nuages, tu as aperçu l'étoile polaire
Y, entre aquellas nubes, vislumbraste la estrella polar
Et autre chose
Y algo más

Des Madelmans slaloment autour de votre cou
Madelmans haciendo slalom por tu cuello
L'air qui emporte tes mystères vers le sud, ils s'en vont
Aire que se lleva tus misterios hacia el sur, se van

Et je sais que parfois tu penses que je suis un peu fou.
Y sé que a veces piensas que estoy algo ido
Mais je ne manque jamais une seule occasion d'admirer comment
Pero, nunca pierdo una sola oportunidad de admirar cómo

Tu glisses comme si tu étais fait de vent
Te deslizas como si fueras de viento
Et, au contact de mes doigts, tu disparaîtrais
Y, al contacto con mis dedos, te desvanecieras

Si ta magie ne fonctionne plus pour moi
Si tu magia ya no me hace efecto
Comment vais-je continuer ?
¿Cómo voy a continuar?
Si tu me laisses partir, au milieu de tant de vent
Si me sueltas, entre tanto viento
Comment vais-je continuer ?
¿Cómo voy a continuar?
Comment vais-je continuer ?
¿Cómo voy a continuar?

Euh-euh, euh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh-uh

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch