Timefighter French translation

Lucy Dacus

Translate to

Et je vieillirai et je serai fatigué
And I′ll get old and I'll get tired
Et je ne courrai pas dans l'eau
And I won′t run into the water

Tu dois me laisser descendre
You gotta let me go down
Te souviendras-tu de moi tel que je suis maintenant ?
Will you remember me as I am now?

Et je sais que tu es fort
And I know you're strong
Je sais que tu es une forteresse artificielle
I know you're a man-made fortress

Mais nous sommes seuls
But we′re alone
Et je suis tellement prêt à avoir tort
And I′m so willing to be proven wrong

Et j'ai combattu le temps, il a gagné haut la main
And I've fought time, it won in a landslide
Je suis aussi bon que n'importe qui, je suis aussi mauvais que n'importe qui
I′m just as good as anybody, I'm just as bad as anybody

Tu parles comme si tu ne savais pas que les murs étaient minces
You talk like you, don′t know the walls are thin
Et ça ne me dérange pas si ça ne te dérange pas que je t'écoute.
And I don't mind if you don′t mind me listenin'

Et j'en ai marre de tous ces fils
And I'm tired of all these wires
Si je vais assez loin, ne me donneront-ils pas suite ?
If I go far enough, will they not follow up?

Et j'ai combattu le temps, il a gagné haut la main
And I′ve fought time, it won in a landslide
Je suis aussi bon que n'importe qui, je suis aussi mauvais que n'importe qui
I′m just as good as anybody, I'm just as bad as anybody

Et j'ai combattu le temps, il a gagné haut la main
And I′ve fought time, it won in a landslide
Je suis aussi bon que n'importe qui, je suis aussi mauvais que n'importe qui
I'm just as good as anybody, I′m just as bad as anybody

Powered by musixmatch