Happy for You Spanish translation

Lukas Graham

Translate to

Una vez que te fuiste, me fui al espacio
Once you left, I went to space
No reconozco este lugar
I don′t recognize this place
¿Donde estás donde estás?
Where are you? Where are you?
Ahora extraño las cosas más pequeñas
Now I miss the smallest things
No estoy listo para este cambio
I'm not ready for this change
¿Donde estás donde estás?
Where are you? Where are you?

No puedo evitar preguntarme
Can′t help but wonder

¿Estás lista, estás lista, estás lista ahora?
Are you ready, are you ready, are you ready now?
¿Me perdonas, soy algo de lo que puedas hablar?
Do you forgive me? Am I something you can talk about?
Escuché que sigues adelante y ahora lo tienes resuelto
I heard you're moving on and now you got it figured out
Bueno, estoy feliz, estoy feliz, estoy feliz por ti
Well, I'm happy, I′m happy, I′m happy for you

¿De verdad me vas a decir que estás mejor ahora?
Are you really gonna tell me that you're better now?
Oye, ¿no es gracioso cómo juramos que no podríamos vivir sin el otro?
Hey, ain′t it funny how we swore we couldn't live without, each other?
Ahora tienes otro, lo tienes resuelto
Now you got another, got it figured out
Bueno, estoy feliz, estoy feliz, estoy feliz por ti
Well, I′m happy, I'm happy, I′m happy for you, ooh-ooh
Feliz por ti, ooh-ooh, ooh-ooh
Happy for you, ooh-ooh, ooh-ooh
Sólo quiero ser feliz también
Just wanna be happy too

Te amo, te odio, todo lo mismo
Love you, hate you, all the same
De cualquier manera ocupa espacio
Either way it takes up space
Te tuve, te tuve
I had you, I had you
Atormentado por el fantasma de nosotros
Haunted by the ghost of us
Lo siento, ahora he dicho demasiado
Sorry, now I've said too much
Tenía que, te tenía
I had to, I had you

No puedo evitar preguntarme
Can't help but wonder

¿Estás lista, estás lista, estás lista ahora?
Are you ready, are you ready, are you ready now?
¿Me perdonas, soy algo de lo que puedas hablar?
Do you forgive me? Am I something you can talk about?
Escuché que sigues adelante y ahora lo tienes resuelto
I heard you′re moving on and now you got it figured out
Bueno, estoy feliz, estoy feliz, estoy feliz por ti
Well, I′m happy, I'm happy, I′m happy for you

¿De verdad me vas a decir que estás mejor ahora?
Are you really gonna tell me that you're better now?
Oye, ¿no es gracioso cómo juramos que no podríamos vivir sin el otro?
Hey, ain′t it funny how we swore we couldn't live without, each other?
Ahora tienes otro, lo tienes resuelto
Now you got another, got it figured out
Bueno, estoy feliz, estoy feliz, estoy feliz por ti
Well, I′m happy, I'm happy, I'm happy for you, ooh-ooh
Feliz por ti, ooh-ooh, ooh-ooh
Happy for you, ooh-ooh, ooh-ooh
Sólo quiero ser feliz también
Just wanna be happy too

He vivido sin cosas, lo suficiente, lo suficiente
I′ve lived without things, long enough, long enough
¿Todavía no te preguntas si podríamos haber sido nosotros?
Don′t you still wonder if it could've been us?

¿Estás lista, estás lista, estás lista ahora?
Are you ready, are you ready, are you ready now?
¿Me perdonas, soy algo de lo que puedas hablar?
Do you forgive me, am I something you can talk about?
Escuché que sigues adelante y ahora lo tienes resuelto
I heard you′re moving on and now you got it figured out
Estoy feliz, estoy feliz, estoy feliz por ti
I'm happy, I′m happy, I'm happy for you

¿De verdad me vas a decir que estás mejor ahora?
Are you really gonna tell me that you′re better now?
Oye, ¿no es gracioso cómo juramos que no podríamos vivir sin el otro?
Hey, ain't it funny how we swore we couldn't live without, each other?
Ahora tienes otro, lo tienes resuelto
Now you got another, got it figured out
Bueno, estoy feliz, estoy feliz, estoy feliz por ti
Well, I′m happy, I′m happy, I'm happy for you, ooh-ooh
Feliz por ti, ooh-ooh, ooh-ooh
Happy for you, ooh-ooh, ooh-ooh
Sólo quiero ser feliz también
Just wanna be happy too

Powered by musixmatch