Honky Tonk Highway Portuguese translation

Luke Combs

Translate to

Midnight Prevost, rumo ao Alabama'
Midnight Prevost, heading down to Alabam′
Tenho uma sequência de três shows, vamos começar em Birmingham.
I got a three-night run, we're gonna kick it off in Birmingham
Faróis, faixas brancas, voando pela 65, tentando dormir algumas horas.
Headlights, white lines, flying down 65, trying to catch a few hours sleep
Amanhã, quando chegar a hora do show, é aí que eu saberei que estou vivendo aquele sonho neon.
Tomorrow, come show time, that′s when I know I'm living that neon dream

Ah, eu peguei o ônibus, a banda e um caso de uma noite só.
Oh, I got the bus and the band and a one-night stand
Esperando por nós na estrada
Waitin' on us down the road
Vamos ligar o som, aumentar o volume até o máximo, doses de uísque até as 2 da manhã.
We′re gonna load it in, crank it to ten, whiskey shots ′til 2 a.m
E fora para outro show
And off to another show
E depois volto para o meu bebê por alguns dias.
And then it's back to my baby for a couple days
Mas eu só posso ficar por tanto tempo
But I can only stay for so long
'Até que Honky Talk Highway está me chamando para casa
′Til that honky-tonk highway's calling me home

Chegando em Mobile, nome no letreiro luminoso.
Rolling into Mobile, name on the marquee sign
Acenando para as mulheres que estão na fila do ingresso
Waving at the women that are standing in the ticket line
Aponte-me para o palco, eu sei que esse é o único lugar onde eu sempre vou querer estar.
Point me to the stage, I know that′s the only place I'm ever gonna wanna be
Bares esfumaçados, guitarras, partir o coração de todas as garotas, essa é a única vida para mim.
Smokey bars, guitars, breaking all the girls′ hearts, that's the only life for me

Ah, eu peguei o ônibus, a banda e um caso de uma noite só.
Oh, I got the bus and the band and a one-night stand
Esperando por nós na estrada
Waitin' on us down the road
Vamos ligar o som, aumentar o volume até o máximo, doses de uísque até as 2 da manhã.
We′re gonna load it in, crank it to ten, whiskey shots ′til 2 a.m
E fora para outro show
And off to another show
E depois volto para o meu bebê por alguns dias.
And then it's back to my baby for a couple days
Mas eu só posso ficar por tanto tempo
But I can only stay for so long
'Até que Honky Talk Highway está me chamando para casa
′Til that honky-tonk highway's calling me home

Ah, eu peguei o ônibus, a banda e um caso de uma noite só.
Oh, I got the bus and the band and a one-night stand
Esperando por nós na estrada
Waitin′ on us down the road
Vamos ligar o som, aumentar o volume até o máximo, doses de uísque até as 2 da manhã.
We're gonna load it in, crank it to ten, whiskey shots ′til 2 a.m
E fora para outro show
And off to another show
E depois volto para o meu bebê por alguns dias.
And then it's back to my baby for a couple days
Mas eu só posso ficar por tanto tempo
But I can only stay for so long
'Até que Honky Talk Highway está me chamando para casa
'Til that honky-tonk highway′s calling me home
'Até que Honky Talk Highway está me chamando para casa
′Til that honky-tonk highway's calling me home

Powered by musixmatch