This One's for You French translation

Luke Combs

Translate to

Il y a quelques personnes à qui je dois une bière ou deux
There′s a couple people that I owe a beer or two
il y'a un couple que je les dois un bièr et trois ou quatre je les dois plus
And three or four I owe more than a few
depuis tout ce temps je ne pouvais pas trouver les réponses
For all the times I couldn't find the answers
Trébuchant dans l'obscurité sans la moindre idée
Stumbling through the dark without a clue
Celui-ci est pour toi
This one′s for you

Maman et papa ont toujours fait de leurs mieux
Mom and dad, they always did their best
Pour un imbécile fou qui ne pouvait pas s'en empêcher
For a crazy fool who couldn't help himself
Je remercie Dieu qu'ils étaient là pour me voir à travers
I thank God they were there to see me through
Celui-ci est pour toi
This one's for you

Je t'ai tout dit, je t'écrirais une chanson
I told you all I′d write you a song
Verse mon cœur dans une mélodie pour continuer à chanter
Pour my heart in a melody to keep you singing along
Ce n'est peut-être pas le bon moment
This might not be the right time
Ce ne sont peut-être pas les bonnes lignes à prouver
These might not be the right lines to prove
Ou dire ce que j'essaie de dire
Or say what I′m trying to
Mais celui-ci est pour toi
But this one's for you

J'ai été renversé maintes et maintes fois
I′ve been knocked down time and time again
J'ai été repris par la chance et quelques bons amis
Got picked back up by luck and a few good friends
Qui m'a rappelé tout ce que je risquais de perdre
Who reminded me of all I stood to lose
Celui-ci est pour toi
This one's for you

Ouais, je t'ai tout dit, je t'écrirais une chanson
Yeah, I told you all I′d write you a song
Verse mon cœur dans une mélodie pour continuer à chanter
Pour my heart in a melody to keep you singing along
Ce n'est peut-être pas le bon moment
This might not be the right time
Ce ne sont peut-être pas les bonnes lignes à prouver
These might not be the right lines to prove
Ou dire ce que j'essaie de dire
Or say what I'm trying to
Celui-ci est pour toi
This one′s for you

J'ai fait plus que ma juste part des mêmes erreurs
Made more than my fair share of the same mistakes
Ponts brûlés, leçons apprises
Bridges burned, lessons learned
Quelques choses que je ne peux pas changer
A few things that I can't change
Certaines excuses sont bien en retard
Some apologies are way past overdue
Mais celui-ci est pour toi
So this one's for you

Oh, je t'ai tout dit, je t'écrirais une chanson
Oh, I told you all I′d write you a song
Verse mon cœur dans une mélodie pour continuer à chanter
Pour my heart in a melody to keep you singing along
Ce n'est peut-être pas le bon moment
This might not be the right time
Et ce ne sont peut-être pas les bonnes lignes à prouver
And these might not be the right lines to prove
Ou dire ce que j'essaie de dire
Or say what I′m trying to
Celui-ci est pour toi
This one's for you

Il y a quelques personnes à qui je dois une bière ou deux
There′s a couple people that I owe a beer or two
il y'a un couple que je les dois un bièr et trois ou quatre je les dois plus
And three or four I owe more than a few

Powered by musixmatch