Translate to
Je suis déjà allé à Bakersfield
Ever been to Bakersfield
Je suis un homme de nuit honky tonk
I′m a honky tonk night time man
Je ne supporte pas l'absence de lumière
I can't stand no light
Je suis un homme de nuit honky tonk
I′m a honky tonk night time man
Je ne supporte pas l'absence de lumière
I can't stand no light
Je me repose pendant la journée
I get my rest in the day time
Je cours partout la nuit
I do my runnin' around at night
j'ai eu le blues ce matin
I had the blues this morning
J'ai eu le blues toute la journée aujourd'hui
Had the blues all day today
j'ai eu le blues ce matin
I had the blues this morning
J'ai eu le blues toute la journée aujourd'hui
Had the blues all day today
Eh bien, je souhaite une tornade
Well, I wish a tornado
Viens souffler mon blues, loin
Come and blow my blues away, away
C'est ce que j'ai dit, emporte-les
That′s what I said, take ′em away
On dirait Roy
Sounds like Roy
Ouais
Yeah
Et puis mon cœur commence à battre
And then my heart starts beatin'
Quand ce soleil commence à descendre bas
When that sun starts sinkin′ low
Eh bien, mon cœur commence à battre
Well, my heart starts beatin'
Quand ce soleil commence à descendre bas
When that sun starts sinkin′ low
Quand les ombres tombent
When the shadows fall
Je sais qu'il est temps pour moi de partir
I know it's time for me to go
Billy Powell au piano
Billy Powell on the piano
Oh Barry, joue-moi du Dobro
Oh Barry, play me some Dobro
Je suis un homme de nuit honky tonk
I′m a honky tonk night time man
Je ne supporte pas l'absence de lumière
I can't stand no light
Je suis un homme de nuit honky tonk
I'm a honky tonk night time man
Je ne supporte pas l'absence de lumière
I can′t stand no light
Je me repose pendant la journée
I get my rest in the day time
Je cours partout, la nuit
I do my runnin′ around, round at night
Je me repose pendant la journée
I get my rest in the day time
Obtenez ce vieux truc d'amour doux la nuit
Get's that old love sweet stuff at night