Translate to
¿Cómo puedes quedarte ahí sonriendo?
How can you stand there smilin′
Después de todo lo que has hecho
After all you've done
Sabes que parece hacerte feliz.
You know it seems to make you happy
Cuando has lastimado a alguien
When you′ve hurt someone
Dos veces antes de que me engañaras
Twice before you fooled me
Con tus engaños y mentiras
With your deceivin' and lyin'
Entra y cierra la puerta.
Come in and close the door
Una vez más, una vez más.
One more time, one more time
Sí, has estado ausente por mucho tiempo.
Yeah you′ve been gone so long
Nadie sabe dónde
No one knows where
Y dijiste que todavía me amas
And you said that you still love me
Entonces demuéstrame que te importa
Then show me you care
Porque tienes lo que se necesita, dulce mamá.
′Cause you've got what it takes sweet mama
Para hacer que un hombre se sienta bien
To make a man feel fine
Así que tomaré la palabra de un mentiroso.
So I′ll take the word of a liar
Una vez más, una vez más.
One more time, one more time
Chica, me tienes hambriento
Girl you've got me hungry
Estoy perdiendo la cabeza
Losin′ my mind
Sé que estoy jugando con fuego.
I know I'm playin′ with fire
Quemarse cada vez
Get burned everytime
Sí, soy un tonto por ti, nena.
Yes I'm a fool for you baby
No lo puedo negar
I can't deny
Pero tengo que tener tu dulce amor.
But I′ve got to have your sweet love
Una vez más, una vez más.
One more time, one more time
Chica, me tienes hambriento
Girl you′ve got me hungry
Estoy perdiendo la cabeza
Losin' my mind
Sé que estoy jugando con fuego.
I know I′m playin' with fire
Me quemo cada vez
I get burned everytime
Sí, soy un tonto por ti, mamá.
Yes I′m a fool for you mama
Pero no lo puedo negar
But I can't deny
Bueno, tengo que tener tu dulce amor.
Well I′ve got to have your sweet love
Una vez más, una vez más.
One more time, one more time
Sí, soy su tonto una vez más.
Yes I'm her fool once more
Puedo leer sus ojos marrones
I can read her brown eyes
Cuando el gallo cante mañana
When the rooster crows tomorrow
Bueno es su turno de llorar.
Well it's her turn to cry
Me dirijo por ese viejo camino
I′m headed down that old road
Ella perdió su viaje gratis
She lost her free ride
Así que esta noche tomaré lo que pagué.
So tonight I′ll take what I paid for
Una vez más, una vez más.
One more time, one more time
Una vez más
One more time