Translate to
No tenemos amigos plásticos en L.A
We don′t have no plastic L.A. friends
No estoy al borde de ninguna tendencia popular
Ain't on the edge of no popular trend
Nunca he visto el interior de esa revista GQ
Ain′t never seen the inside of that magazine GQ
No nos importa si tu eres abogado, o un minero de Texas
We don't care if you're a lawyer, or a Texas oil man
O alguna camarera dándose la lata en algún puesto de licores
Or some waitress busting ass in some liquor stand
Si tienes alma, salimos con gente como tú.
If you got soul, we hang out with people just like you
Mi cabello está volviéndose blanco
My hair′s turnin′ white
Mi cuellos siempre ha sido rojo
My neck's always been red
Mi collar sigue azul
My collar′s still blue
Siempre estuvimos aquí
We've always been here
Sólo intento cantarte la verdad, oh
Just tryna sing the truth to you
Si, puedes decir
Yes, you could say
Siempre estuvimos
We′ve always been
Rojo, blanco y azul
Red, white, and blue
Viajamos en nuestras propias bicicletas a Sturgis
Ride our own bikes to Sturgis
Pagamos nuestras propias deudas
We pay our own dues
Fumando camellos y bebiendo cervezas nacionales
Smokin' camels and drinkin′ domestic brews
Quieres saber donde he estado sólo mira mi mano
If you wanna know where I've been, just look at my hands
Sí, he pasado por la Casa Blanca.
Yeah, I've driven by the White House
Pasando algún tiempo en la cárcel
Spent some time in jail
Mamá llora pero ella sigue sin pagar mi fianza
Momma cried but she still wouldn′t pay my bail
No eh sido un Ángel, pero Dios, el entenderá
I ain′t been no angel, but even God, He understands, yeah
Mi cabello está volviéndose blanco
My hair's turnin′ white
Mi cuellos siempre ha sido rojo
My neck's always been red
Mi collar sigue azul
My collar′s still blue
Siempre estuvimos aquí
We've always been here
Sólo intento cantarte la verdad, oh
Just tryna sing the truth to you
Si, puedes decir
Yes, you could say
Siempre estuvimos
We′ve always been
Rojo, blanco y azul
Red, white, and blue
Si, eso es correcto
Yeah, that's right
Mi papi trabajo duro, y asique he tenido
My daddy worked hard, and so have I
Que pagar nuestro taxi y darnos la vida
We paid our taxes and gave our lives
Para servir a este gran pais
To serve this great country
Entonces, ¿de qué se quejan?
So what are they complainin' about?
Si, amamos nuestra familia, amamos nuetros niños
Yeah, we love our families, we love our kids
Tu sabes es el amos que nos hace ricos
You know it′s love that makes us all so rich
Ahí es donde estamos, si no les gusta, simplemente pueden...
That′s where we're at, if they don′t like it they can just
¡Sal de aquí, sí!
Get the hell out, yeah
Mi cabello está volviéndose blanco
My hair's turnin′ white
Mi cuellos siempre ha sido rojo
My neck's always been red
Mi collar sigue azul
My collar′s still blue
Siempre estuvimos aquí
We've always been here
Sólo intento cantarte la verdad, oh
Just tryna sing the truth to you, oh
Mi cabello está volviéndose blanco
My hair's turnin′ white
Mi cuellos siempre ha sido rojo
My neck′s always been red
Mi collar sigue azul
My collar's still blue
Siempre estuvimos aquí
We′ve always been here
Sólo intento cantarte la verdad, oh
Just tryna sing the truth to you
Si, puedes decir
Yes, you could say
Siempre estuvimos
We've always been
Rojo, blanco y azul
Red, white, and blue
oh, oh, Rojo, blanco, y azul
Oh-oh, red, white, and blue
Ya sabes, ya sabes, ya sabes.
You know, you know, you know
Rojo, blanco y azul, sí.
Red, white, and blue, yeah
oh, oh, Rojo, blanco, y azul
Oh, red, white, and blue
