Translate to
Corra, corra Rudolph, o Papai Noel tem que chegar na cidade
Run, run Rudolph, Santa′s gotta make it to town
Papai Noel, faça-o se apressar, diga a ele que ele pode pegar a rodovia
Santa, make him hurry, tell him he can take the freeway down
Corra, corra Rudolph, girando como um carrossel
Run, run Rudolph, reelin' like a merry-go-round
Uau
Whoo
De todas as renas, você sabe que é o mentor
Out of all the reindeer, you know you′re the mastermind
Corra, corra Rudolph, Papai Noel não está muito atrás
Run, run Rudolph, Santa ain't far behind
Oh, corra, corra Rudolph, o Papai Noel tem que chegar na cidade
Oh, run, run Rudolph, Santa's gotta make it to town
Papai Noel, faça-o se apressar, diga a ele que ele pode pegar a rodovia
Santa, make him hurry, tell him he can take the freeway down
Corra, corra Rudolph, girando como um carrossel
Run, run Rudolph, reelin′ like a merry-go-round
Ah, e aí, Slick Rick?
Oh, how ′bout it Slick Rick?
Papai Noel disse a um menino: "Filho, o que você está esperando?"
Said Santa to a boy, "Child, what have you been longing for?"
"Tudo o que eu quero de Natal é uma guitarra elétrica de rock and roll"
"All I want for Christmas is a rock and roll electric guitar"
Então Rudolph foi embora zunindo como uma estrela cadente
Then away went Rudolph whizzin' like a shooting star
Corra, corra Rudolph, o Papai Noel tem que chegar na cidade
Run, run Rudolph, Santa′s gotta make it to town
Papai Noel, faça-o se apressar, diga a ele que ele pode pegar a rodovia
Santa, make him hurry, tell him he can take the freeway down
Corra, corra Rudolph, girando como um carrossel
Run, run Rudolph, reelin' like a merry-go-round
E aí, HT?
How ′bout it, HT?
Papai Noel disse à menina: "Filha, o que você mais gostaria de ganhar?"
Santa said to the girl, "Child, what would please you most to get?"
"Uma bonequinha que pode chorar, dormir, beber e fazer xixi"
"A little baby doll that can cry, sleep, drink, and wet"
Então Rudolph foi embora, zunindo como um Sabrejet
Then away went Rudolph, whizzin' like a Sabrejet
Vamos, Rudolph
Get on, Rudolph
De todas as renas, você sabe que é o mentor
Out of all the reindeer, you know you′re the mastermind
Corra, corra Rudolph, Papai Noel não está muito atrás
Run, run Rudolph, Santa ain't far behind
Ai, vai Rudolph
Ow, go Rudolph
Ah, pega eles, garoto
Oh, get 'em, boy
Yee, toque, garoto
Yee, play it, boy
Corra, corra Rudolph, o Papai Noel tem que chegar na cidade
Run, run Rudolph, Santa′s gotta make it to town
Papai Noel, faça-o se apressar, diga a ele que ele pode pegar a rodovia
Santa, make him hurry, tell him he can take the freeway down
Oh, corra, corra Rudolph, girando como um carrossel
Oh, run, run Rudolph, reelin′ like a merry-go-round
Ah, corre Rudolph
Oh, run Rudolph
Mostre a eles o que você tem, garoto
Show 'em what you got, boy
Yee, ah, olha ele correndo
Yee, aw, look at him run
Sim, corra, corra Rudolph
Yeah, run, run Rudolph
