On My Toes Spanish translation

Madeline Juno

Translate to

Dije, píntame en planos
I said, paint me in blueprints
Tómate todo tu tiempo
Take all of your time
No me moveré ni un centímetro
I won′t move an inch
Muéstrame las posturas que te gustan
Show me the postures you like
Agarra todos tus broches
Grab all your clasp pins
Y mídeme
And measure me out
Claro, puedes tocar mi piel
Sure, you can touch my skin
No haré un sonido
I won't make a sound

Mantenme alerta, yo alerta, mm
Keep me on my toes, me on my toes, mm
Si eres un final de suspenso, estoy esperando pacientemente, oh
If you′re a cliffhanger ending, I'm patiently waiting, oh

Aguantaré la respiración
I'll hold my breath
¿Construirás un hogar en mi pecho?
Will you build a home in my chest?
Aguantaré la respiración
I′ll hold my breath
Dios, espero estar sobresaliendo en tu examen
God, I hope I′m acing your test
Yo confieso
I confess

Mantenme alerta, yo alerta
Keep me on my toes, me on my
Dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies
Toes, toes, toes, toes, toes, toes, toes, toes

Inspecciona mi estómago
Survey my stomach
¿Puedes ver mariposas?
Can you spot butterflies?
Si te atreves a probar mis labios
If you dare taste my lips
Comprueba si me acomodo a tu altura
Check if I fit your height
Tal vez intente sostener mi mano también
Maybe try holding my hand too
Nuestros dedos se entrelazan
Our fingers intertwine
¿Has analizado mi cabeza?
Have you analyzed my head
¿Y qué estoy tratando de ocultar?
And what I'm trying to hide?

Mantenme alerta, yo alerta, mm
Keep me on my toes, me on my toes, mm
Si eres un final de suspenso, estoy esperando pacientemente, oh
If you′re a cliffhanger ending, I'm patiently waiting, oh

Aguantaré la respiración
I′ll hold my breath
¿Construirás un hogar en mi pecho?
Will you build a home in my chest?
Aguantaré la respiración
I'll hold my breath
Dios, espero estar sobresaliendo en tu examen
God, I hope I′m acing your test
Yo confieso
I confess

Mantenme alerta, yo alerta
Keep me on my toes, me on my
Dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies, dedos de los pies
Toes, toes, toes, toes, toes, toes, toes, toes

¿Qué pasa si estoy siendo tonta, cayendo demasiado rápido?
What if I'm being silly, falling far too fast?
Mi corazón de papel es tuyo
My paper heart is yours
¿Qué pasa si estoy siendo tonta, cayendo demasiado rápido?
What if I'm being silly, falling far too fast?
Mi corazón de papel es tuyo
My paper heart is yours

Mantenme alerta, yo alerta, mm
Keep me on my toes, me on my toes, mm
Si eres un final de suspenso, estoy esperando pacientemente, oh
If you′re a cliffhanger ending, I′m patiently waiting, oh

Aguantaré la respiración
I'll hold my breath
¿Construirás un hogar en mi pecho?
Will you build a home in my chest?
Aguantaré la respiración
I′ll hold my breath
Dios, espero estar sobresaliendo en tu examen
God, I hope I'm acing your test
Yo confieso
I confess

¿Qué pasa si estoy siendo tonta, cayendo demasiado rápido?
What if I′m being silly, falling far too fast?
Mi corazón de papel es tuyo
My paper heart is yours
¿Qué pasa si estoy siendo tonta, cayendo demasiado rápido?
What if I'm being silly, falling far too fast?
Mi corazón de papel es tuyo
My paper heart is yours
Mantenme alerta, yo alerta
Keep me on my toes, me on my

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Madeline Juno Lyrics