Translate to
Tudo é o mesmo, mas ainda tudo o que sabemos está mudando
Everything′s the same, but still all we know is changing
Me atrase, me segure agora
Slow me down, get a hold of me now
Anos e anos, minha sanidade está espalhada no parquinho
Years and years, my sanity's scattered on the playground
Eu vou pegá-lo novamente se eu encontrar minha juventude
I′ll collect it again if I ever find my youth
Se eu encontrar minha juventude
If I ever find my youth
Como areia através da ampulheta
Like sand through the hourglass
Está escapando pelas minhas mãos
It's slipping away right through my hands
Eu posso ter perdido minha chance
I may have lost my chance
Eu saberei como agir se alguma vez encontrar minha juventude?
Will I know how to act if I ever find my youth?
Se eu encontrar minha juventude
If I ever find my youth
Cada lugar, um rosto diferente, vislumbres dos velhos tempos
Every place, a different face, glimpses of the old days
Todas as outras crianças estão penduradas nas árvores
All the other kids are hanging in the trees
Escreveu seu nome em giz colorido em todo o pavimento
Wrote your name in colored chalk all over the pavement
Eu faria de novo se algum dia encontrar minha juventude
I would do it again if I ever find my youth
Como areia através da ampulheta
Like sand through the hourglass
Está escapando pelas minhas mãos
It's slipping away right through my hands
Eu posso ter perdido minha chance
I may have lost my chance
Eu saberei como agir se alguma vez encontrar minha juventude?
Will I know how to act if I ever find my youth?
Eu sempre encontrarei minha juventude?
Will I ever find my youth?
Todos os momentos, todos os momentos
All the moments, all the moments
Todos os momentos que perdi
All the moments I missed
Eles estão esperando por mim, eles estão esperando por mim?
Are they waiting for me, are they waiting for me?
Todos os momentos, todos os momentos
All the moments, all the moments
Todos os momentos que perdi
All the moments I missed
Eles estão esperando por mim, eles estão esperando por mim?
Are they waiting for me, are they waiting for me?
Como areia através da ampulheta
Like sand through the hourglass
Está escapando pelas minhas mãos
It′s slipping away right through my hands
Eu posso ter perdido minha chance
I may have lost my chance
Eu saberei como agir se alguma vez encontrar minha juventude?
Will I know how to act if I ever find my youth?
Se eu encontrar minha juventude
If I ever find my youth
Se eu encontrar minha juventude
If I ever find my youth
Se eu encontrar minha juventude
If I ever find my youth
