Follow the White Rabbit French translation

Madison Beer

Translate to

Mais j'entends mon prénom sur le bord de ta langue
Boy, I heard my name′s on the tip of your tongue
Et je suis vide aussi, si c'est ce que tu demandes
And I'm empty too, if that is what you want
Et j'ai regardé dans tes yeux et tu es celui
And I looked into your eyes and you′re the one
Que je suis recherchée, bébé, je suis recherchée, bébé, je suis recherchée
That I wanted, baby, that I wanted, baby, that I wanted

Est-ce hantant, bébé, que je veux
It's a haunting, baby, that I'm wanting
Bébé, que je te veuilles, te veuilles ?
Baby, that I′m wanting, wanting you
Hantant, bébé, que je veux, bébé, que je veux
Haunting, baby, that I′m wanting, baby, that I'm wanting
Et je perds mon esprit pour toi ce soir
And I lose my mind tonight over you

Le diable dans une robe, je vais t'aimer comme je le fais (oui, oui,oui)
Devil in a dress, I′ma love you like I do (yeah, yeah, yeah)
Suis le lapin blanc pour voir la vérité (oui,oui)
Follow the white rabbit to see the truth (yeah, yeah)
J'aurai besoin de le sentir, j'aurai besoin de le sentir aussi
I'ma need to feel that, I′ma need to feel that too
Suis le lapin blanc pour voir la vérité, vérité, vérité
Follow the white rabbit to see the truth, truth, truth, truth
(vérité, vérité, vérité)
(Truth, truth, truth)

Et maintenant ma patience se couche comme le soleil
And my patience is now setting like the sun
Quand mes larmes tombent sur tes genoux, on vient juste de commencer
When my tears fall on your lap, we've just begun
Et maintenant je sais que les dommages ont été causés
And by now, I know the damage has been done
Que je suis recherchée, bébé, je suis recherchée, bébé, je suis recherchée
That I wanted, baby, that I wanted, baby, that I wanted

Est-ce hantant, bébé, que je veux
It′s a haunting, baby, that I'm wanting
Bébé, que je te veuilles, te veuilles ?
Baby, that I'm wanting, wanting you
Hantant, bébé, que je veux, bébé, que je veux
Haunting, baby, that I′m wanting, baby, that I′m wanting
Et je perds mon esprit pour toi ce soir
And I lose my mind tonight over you

Le diable dans une robe, je vais t'aimer comme je le fais (oui, oui,oui)
Devil in a dress, I'ma love you like I do (yeah, yeah, yeah)
Suis le lapin blanc pour voir la vérité (oui,oui)
Follow the white rabbit to see the truth (yeah, yeah)
J'aurai besoin de le sentir, j'aurai besoin de le sentir aussi
I′ma need to feel that, I'ma need to feel that too
Suis le lapin blanc pour voir la vérité, vérité, vérité
Follow the white rabbit to see the truth, truth, truth, truth

ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah
ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah
ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah
ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah
ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah
ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah
ah ah ah ah ah
Ah, ah-ah, ah-ah

Powered by musixmatch