Translate to
Oh, amore
Oh, lover
Mi hai detto che non ne avrei trovato un altro
You told me I would never find another
Se fossi andata avanti senza di te avrei sofferto
If I went on without you, I would suffer
Avevi detto che avrei faticato a sopravvivere
You said that I would struggle to survive
Ma non è mai successo
But I have never
Oh, piccola
Oh, baby
Ricordi quando hai detto che mi avresti salvata?
Remember how you said that you would save me?
Ma eri tu che avevi bisogno di essere salvato
But you′re the only one who needed saving
Avevi detto che avrei faticato a sopravvivere
You said that I would struggle to survive
Ma non mi sono mai sentita più viva
But I have never felt more alive
Ricordi la fine?
Remember the end?
Ricordi che hai detto che saremmo dovuti rimanere amici?
Remember how you said that we should be friends?
Tieniti la tua amicizia
Keep your friendship
Te lo dirò di nuovo
I'll tell you again
Sto tagliando i miei fili, sto tagliando le mie perdite
I′m cutting my ties, I'm cutting my losses
Dov'è la tua mente? L'hai persa?
Where's your mind? Have you lost it?
Perché ho fatto pace, ma se vuoi la guerra
′Cause I made peace, but if you want war
Oh, amore
Oh, lover
Mi hai detto che non ne avrei trovato un altro
You told me I would never find another
Se fossi andata avanti senza di te avrei sofferto
If I went on without you, I would suffer
Avevi detto che avrei faticato a sopravvivere
You said that I would struggle to survive
Ma non è mai successo
But I have never
Oh, piccola
Oh, baby
Ricordi quando hai detto che mi avresti salvata?
Remember how you said that you would save me?
Ma eri tu che avevi bisogno di essere salvato
But you′re the only one who needed saving
Avevi detto che avrei faticato a sopravvivere
You said that I would struggle to survive
Ma non mi sono mai sentita più viva
But I have never felt more alive
Lasciatemi spiegare
Let me explain
Non stavo giocando, no, non gioco
I wasn't playing, no, I don′t play games
Dovresti saperlo
You should know that
Hai interpretato te stesso
You played yourself
Ti sto tagliando fuori, hai preso il tuo ultimo colpo
I'm cutting you off, you′ve taken your last hit
C'era una linea e tu l'hai oltrepassata
There was a line and you crossed it
Perché ho fatto pace, ma se vuoi la guerra
'Cause I made peace, but if you want war
Oh, amore
Oh, lover
Mi hai detto che non ne avrei trovato un altro
You told me I would never find another
Se fossi andata avanti senza di te avrei sofferto
If I went on without you, I would suffer
Avevi detto che avrei faticato a sopravvivere
You said that I would struggle to survive
Ma non è mai successo
But I have never
Oh, piccola
Oh, baby
Ricordi quando hai detto che mi avresti salvata?
Remember how you said that you would save me?
Ma eri tu che avevi bisogno di essere salvato
But you′re the only one who needed saving
Avevi detto che avrei faticato a sopravvivere
You said that I would struggle to survive
Ma non mi sono mai sentita più viva
But I have never felt more alive
