Translate to
Oh mio Dio
Oh my God
Sono profondamente dispiaciuta di averti offeso
I am heartly sorry for having offended Thee
E detesto tutti i miei peccati
And I detest all my sins
Perché temo la perdita del paradiso e il dolore dell'inferno
Because I dread the loss of heaven and the pain of hell
Ma soprattutto, perché ti amo
But most of all, because I love Thee
E anch'io voglio così tanto essere buono (buono, buono, buono, buono)
And I want so badly too be good (good, good, good, good)
È così ipnotico
It′s so hypnotic
Il modo in cui mi attrae
The way he pulls on me
è come la forza di gravità sotto i miei piedi
It's like the force of gravity right up under my feet
È così erotico
It′s so erotic
Questa sensazione non può essere superata
This feeling can't be beat
sta attraversando tutto il mio corpo, ne sento l'ardore
It's coursing through my whole body, feel the heat
ho un ardente desiderio
I got that burnin′ hot desire
e nessuno può spegnere il mio fuoco
And no one can put out my fire
sta venendo dritto attraverso il cavo
It′s coming right down through the wire
eccolo arrivare
Here it comes
Quando sento quella batteria vecchio stile
When I hear them 808 drums
Mi fa cantare
It's got me singing
Hey-ey-ey-ey-eh-ey
Hey-ey-ey-ey-eh-ey
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
sono come... Hey-ey-ey-eh-ey
I′m like, hey-ey-ey-ey-eh-ey
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Girls, they just wanna have some fun
Farsi esplodere come il colpo di una pistola che ha appena sparato
Get fired up like a smokin' gun
sulla pista da ballo fin quando non arriverà la luce del giorno
On the floor ′til the daylight comes
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Girls, they just wanna have some fun
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
Sono come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
I'm like a girl gone wild, a good girl gone wild
La stanza sta girando
The room is spinning
Deve essere il gin
It must be the tanqueray
Sto per smarrirmi, i miei freni inibitori sono andati
I′m about to go astray, my inhibition's gone away
Ho voglia di peccare
I feel like sinning
Mi hai portato in questo spazio
You got me in the zone
DJ suona la mia canzone preferita, accendimi
DJ play my favorite song, turn me on
ho un ardente desiderio
I got that burnin' hot desire
e nessuno può spegnere il mio fuoco
And no one can put out my fire
sta venendo dritto attraverso il cavo
It′s coming right down through the wire
eccolo arrivare
Here it comes
Quando sento quella batteria vecchio stile
When I hear them 808 drums
Mi fa cantare
It′s got me singing
Hey-ey-ey-ey-eh-ey
Hey-ey-ey-ey-eh-ey
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
sono come... Hey-ey-ey-eh-ey
I'm like, hey-ey-ey-ey-eh-ey
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Girls, they just wanna have some fun
Farsi esplodere come il colpo di una pistola che ha appena sparato
Get fired up like a smokin′ gun
sulla pista da ballo fin quando non arriverà la luce del giorno
On the floor 'til the daylight comes
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Girls, they just wanna have some fun
lo so, lo so, lo so non dovrei agire in questo modo
I know, I know, I know I shouldn′t act this way
Lo so, lo so, so che le brave ragazze non si comportano male
I know, I know, I know good girls don't misbehave
Comportano male
Misbehave
Ma comunque sono una ragazzaccia
But I′m a bad girl, anyway
perdonami
Forgive me
Hey-ey-ey-ey-eh-ey
Hey-ey-ey-ey-eh-ey
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
sono come... Hey-ey-ey-eh-ey
I'm like, hey-ey-ey-ey-eh-ey
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Girls, they just wanna have some fun
Farsi esplodere come il colpo di una pistola che ha appena sparato
Get fired up like a smokin' gun
sulla pista da ballo fin quando non arriverà la luce del giorno
On the floor ′til the daylight comes
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Girls, they just wanna have some fun
come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
Like a girl gone wild, a good girl gone wild
Sono come una ragazza diventata selvaggia, una brava ragazza diventata selvaggia
I′m like a girl gone wild, a good girl gone wild
