Heartbreakcity Spanish translation

Madonna

Translate to

Me cortó por la midad
Cut me down the middle

Me ha jodido un poco
Fucked me up a little
Me decías que era tu reina
You said I was your queen
Traté de darte todo
I tried to give you everything
Y ahora quieres tu libertad
And now you want your freedom

Obtuviste lo que buscabas
You got just what you came for
Un poco de fama y fortuna
A bit of fame and fortune
Y ahora no me necesitas
And I′m no longer needed

Dijiste que se acabó, querías que terminara
You said I was over wanted it to end
Y tienes el descaro de pedir por amistad
Than you had the nerve to say that we could still be friends

Tenías algunos secretos
You had a few secrets
No sabía de ellos
I was never told
Ahora todo el mundo habla
Now everyone's talking
Y soy el último en saber
And I′m the last to know

Ahora estoy en medio de la ciudad de la angustia (ciudad de la angustia)
Now I'm in the middle of heartbreak city (heartbreak city)
Porque estoy en el medio de un mundo que no es bonito (el mundo no es bonito)
'Cause I′m in the middle of a world not pretty (world not pretty)
Nunca ganaste lo mejor de mí (lo mejor de mí)
Your clever game got the best of me (best of me)
Pero no vas a conseguir el resto de mi (resto de mi)
But you ain′t gonna get the rest of me (rest of me)
Porque estoy en la ciudad del desamor
'Cause I′m in heartbreak city

Me hiciste pedazos
You tore me into pieces

Y no tenías razones
You didn't have no damn reason
Te dejé en mi casa
I let you in my house
Te ayudaste en todo a ti mismo
You helped yourself to everything
Y me dejaste con tu desastre
And left me with your mess

¿Por qué nos conocimos?
I curse the day we met
Tu recuerdo está cazandome
The memory is haunting me
Desearía olvidar
I wish I could forget

Dijiste que se acabó, querías que terminara
You sad I was over, wanted it to end
Y tienes el descaro de pedir por amistad
Than you had the nerve to say that we could still be friends

Tenías algunos secretos
You had a few secrets
No sabía de ellos
I was never told
Ahora todo el mundo está hablando y yo soy el último en enterarme
Now everyone′s talkin' and I′m the last to know

Estoy en medio de la ciudad de la angustia (ciudad de la angustia)
I'm in the middle of hearbreak city (hearbreak city)

Porque estoy en el medio de un mundo que no es bonito (el mundo no es bonito)
'Cause I′m in the middle of a world not pretty (world not pretty)

Nunca ganaste lo mejor de mí (lo mejor de mí)
Your clever game got the best of me (best of me)

Pero no vas a conseguir el resto de mi (resto de mi)
But you ain′t gonna get the rest of me (rest of me)
Porque estoy en la ciudad del desamor
'Cause I′m in heartbreak city

Y eso no es bonito
And it's not that pretty

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch